Karteikarten

Lernen Sie dänischen Wortschatz, indem Sie Wörter und Sätze von Karteikarten eingeben. Die Karteikartenübersicht ermöglicht es Ihnen, Ihren Fortschritt zu überprüfen und Karteikarten zum Lernen auszuwählen.

 
Karteikarten auswendig gelernt
Fortschritt
Zusammenfassung

Menschen

Aussehen

Zuhause

Einkaufen

Essen

Essen gehen

Bildung und Studium

Arbeit

Umwelt

 
 

Weitere Karteikarten werden in Kürze hinzugefügt.

Karteikarteneinstellungen

Die Karteikarten haben ihre spezifischen Einstellungen. Sie können die folgenden Änderungen vornehmen, um Ihr Vokabellernerlebnis anzupassen:
  • Auswahl der Anzahl der Karteikarten pro Übung

    Sie können auswählen, wie viele Karteikarten Sie während einer Tippsitzung üben möchten. Die Standardanzahl ist zehn. Die Auswahl einer kleineren Menge an Vokabeln kann eine gute Idee sein, wenn Sie Anfänger sind.

  • Nicht unterstützte Tastaturzeichen ändern

    Wenn Ihr Tastaturlayout bestimmte Sonderzeichen oder diakritische Zeichen der Sprache, die Sie mit Karteikarten üben, nicht unterstützt, kann das System einige dieser Zeichen ignorieren. Sonderzeichen werden, wenn möglich, als ihre nächsten Entsprechungen im lateinischen Alphabet akzeptiert. Wenn das einzugebende Wort beispielsweise único ist und Sie unico eingeben, weil Ihr Layout keine Akzente unterstützt, wird dies nicht als Fehler gewertet.

Phonetische Symbole in der dänischen Aussprache

Das Internationale Phonetische Alphabet (IPA) bietet ein standardisiertes Set von Symbolen zur Darstellung von Lauten in gesprochener Sprache. Unten sind die IPA-Symbole für die dänische Aussprache zusammen mit Beispielen und Beschreibungen, einschließlich der Aussprache dieser Laute auf Deutsch.

Dänische Vokale

  • /a/ - wie in kat, ausgesprochen /kat/ (wie "a" in Katze /ˈkat͡sə/)
  • /ɛ/ - wie in mænd, ausgesprochen /mɛn/ (wie "e" in Bett /bɛt/)
  • /i/ - wie in mit, ausgesprochen /mit/ (wie "i" in mit /mɪt/)
  • /o/ - wie in sol, ausgesprochen /soːl/ (wie "o" in Sonne /ˈzɔnə/)
  • /u/ - wie in hus, ausgesprochen /huːs/ (wie "u" in Hund /hʊnt/)
  • /ø/ - wie in høre, ausgesprochen /ˈhøːrə/ (kein direkter Entsprechung im Deutschen, ähnlich wie "ö" in Schön /ʃøːn/)
  • /æ/ - wie in mærke, ausgesprochen /ˈmɛrkə/ (wie "ä" in Hände /ˈhɛndə/)
  • /y/ - wie in by, ausgesprochen /byː/ (kein direkter Entsprechung im Deutschen, ähnlich wie "ü" in Tür /tyːɐ̯/)

Dänische Diphthonge

  • /ɑu̯/ - wie in hav, ausgesprochen /hɑu̯/ (wie "au" in Auto /ˈaʊto/)
  • /ɔi̯/ - wie in løj, ausgesprochen /lɔi̯/ (wie "oi" in Freund /frɔɪnt/)
  • /iu̯/ - wie in bi, ausgesprochen /biu̯/ (ähnlich wie "ju" in englisch few /fjuː/)

Dänische Konsonanten

  • /p/ - wie in pige, ausgesprochen /ˈpiːə/ (wie "p" in Pferd /pfɛʁt/)
  • /b/ - wie in barn, ausgesprochen /baːn/ (wie "b" in Ball /bal/)
  • /t/ - wie in tage, ausgesprochen /ˈtæːə/ (wie "t" in Tag /taːk/)
  • /d/ - wie in dag, ausgesprochen /dæː/ (wie "d" in Dank /daŋk/)
  • /k/ - wie in kat, ausgesprochen /kat/ (wie "k" in Katze /ˈkat͡sə/)
  • /ɡ/ - wie in gave, ausgesprochen /ˈɡæːvə/ (wie "g" in Gans /ɡans/)
  • /f/ - wie in fisk, ausgesprochen /fɛsk/ (wie "f" in Fisch /fɪʃ/)
  • /v/ - wie in vase, ausgesprochen /ˈvɛːsə/ (wie "w" in Wasser /ˈvasɐ/)
  • /s/ - wie in søster, ausgesprochen /ˈsøstər/ (wie "s" in See /zeː/)
  • /z/ - wie in zebra, ausgesprochen /ˈzeːbrə/ (wie "z" in Zebra /ˈtseːbʁa/)
  • /ʃ/ - wie in shop, ausgesprochen /ʃɔp/ (wie "sch" in Schule /ˈʃuːlə/)
  • /ɕ/ - wie in tjener, ausgesprochen /ˈɕeːnər/ (wie "sch" in Schach /ʃax/)
  • /t͡s/ - wie in tids, ausgesprochen /t͡sɪts/ (wie "ts" in Zecke /ˈtsɛkə/)
  • /d͡ʒ/ - wie in djøf, ausgesprochen /d͡ʒøf/ (wie "dsch" in Dschungel /ˈdʒʊŋəl/)
  • /ɲ/ - wie in kongen, ausgesprochen /ˈkɔɲən/ (wie "nj" in Spanien /ˈʃpaːniən/)
  • /l/ - wie in lam, ausgesprochen /lam/ (wie "l" in Lampe /ˈlampə/)
  • /r/ - wie in ræv, ausgesprochen /ræu̯/ (wie "r" in Rad /ʁaːt/)
  • /ʁ/ - wie in råd, ausgesprochen /ʁɔːð/ (ein uvularer Konsonant, nicht im Deutschen vorhanden)
  • /m/ - wie in mand, ausgesprochen /man/ (wie "m" in Mann /man/)
  • /n/ - wie in nat, ausgesprochen /nat/ (wie "n" in Nein /naɪn/)

Einzigartige Merkmale der dänischen Aussprache

Obwohl die dänische Aussprache gewisse Ähnlichkeiten mit anderen skandinavischen Sprachen aufweist, hat sie auch einzigartige Merkmale, die für Lernende dieser Sprache wichtig sind.

  • Stød: Ein glottaler Stopp oder ein kratziger Klang, der die Bedeutung von Wörtern verändern kann. Zum Beispiel, hun (sie) vs. hund (Hund) /hʊn/ vs. /hunʔ/.
  • Weiches D: Der Buchstabe "d" wird oft als weiches /ð/ ausgesprochen, ähnlich wie "th" im englischen this /ðɪs/.
  • Vokalkürzung: In unbetonten Silben werden Vokale oft zu Schwa /ə/ reduziert, was die Unterscheidung einiger Wörter erschwert.
  • Vokalharmonie: Im Dänischen gibt es eine Harmonie zwischen vorderen und hinteren Vokalen, die die Aussprache von Vokalen im selben Wort beeinflusst.