Aprende vocabulario eslovaco escribiendo palabras y frases de las tarjetas de vocabulario. El resumen de tarjetas te permite comprobar tu progreso y seleccionar tarjetas de vocabulario para aprender.
Personas
Apariencia
Hogar
Compras
Comida
Salidas a comer
Educación y estudio
Trabajo
Medio ambiente
Configuración de las tarjetas de vocabulario
Las tarjetas de vocabulario tienen sus configuraciones específicas. Puedes realizar los siguientes cambios para personalizar tu experiencia de aprendizaje de vocabulario:Elegir la cantidad de tarjetas de vocabulario por ejercicio
Puedes elegir cuántas tarjetas de vocabulario quieres practicar durante una sesión de mecanografía. La cantidad predeterminada es diez. Seleccionar una cantidad menor de vocabulario puede ser una buena idea si eres principiante.
Cambiar caracteres del teclado no compatibles
Si la disposición de su teclado no admite determinados caracteres especiales o diacríticos del idioma que practica con las tarjetas de vocabulario, el sistema puede ignorar algunos de estos caracteres. Los caracteres especiales se aceptarán como sus equivalentes más cercanos del alfabeto latino cuando sea posible. Por ejemplo, si la palabra que debe escribir es único y escribe único porque su disposición no admite acentos, no se considerará un error.
Símbolos fonéticos en la pronunciación eslovaca
El Alfabeto Fonético Internacional (IPA) proporciona un conjunto estandarizado de símbolos para representar los sonidos del lenguaje hablado. A continuación, se muestran los símbolos IPA para la pronunciación eslovaca con ejemplos y descripciones, incluida la pronunciación de estos sonidos en español.
Vocales eslovacas
- /a/ - como en mama, pronunciado /ˈmama/ (como "a" en mama /ˈmama/)
- /ɛ/ - como en pes, pronunciado /pɛs/ (como "e" en mesa /ˈmesa/)
- /i/ - como en môj, pronunciado /moi̯/ (como "i" en mío /ˈmi.o/)
- /o/ - como en oko, pronunciado /ˈoko/ (como "o" en ojo /ˈoxo/)
- /u/ - como en ruka, pronunciado /ˈruka/ (como "u" en luz /luθ/)
- /æ/ - como en päť, pronunciado /pæc/ (similar a "a" en inglés cat /kæt/)
- /ɪ/ - como en byť, pronunciado /bɪc/ (como "i" en inglés bit /bɪt/)
Diptongos eslovacos
- /ie̯/ - como en pieklo, pronunciado /ˈpie̯klo/ (como "ie" en tierra /ˈtjera/)
- /ou̯/ - como en hory, pronunciado /ˈou̯ri/ (como "ou" en inglés sound /saʊnd/)
- /au̯/ - como en auto, pronunciado /ˈau̯to/ (como "au" en pausa /ˈpau.sa/)
- /ɛu̯/ - como en euro, pronunciado /ˈɛu̯ro/ (similar a "eu" en inglés feud /fjuːd/)
Consonantes eslovacas
- /p/ - como en pes, pronunciado /pɛs/ (como "p" en pero /ˈpeɾo/)
- /b/ - como en byť, pronunciado /bɪtʲ/ (como "b" en barco /ˈbaɾ.ko/)
- /t/ - como en tabuľa, pronunciado /ˈtabuʎa/ (como "t" en tierra /ˈtjera/)
- /d/ - como en dom, pronunciado /dom/ (como "d" en dado /ˈdaðo/)
- /k/ - como en kočka, pronunciado /ˈkot͡ʃka/ (como "c" en casa /ˈkasa/)
- /ɡ/ - como en gorila, pronunciado /ɡorɪla/ (como "g" en gato /ˈɡato/)
- /f/ - como en fakt, pronunciado /fakt/ (como "f" en foco /ˈfoko/)
- /v/ - como en voda, pronunciado /ˈvoda/ (como "v" en vaca /ˈbaka/)
- /s/ - como en sestra, pronunciado /ˈsɛstra/ (como "s" en sol /sol/)
- /z/ - como en zima, pronunciado /ˈzɪma/ (como "z" en zorro /ˈθoro/)
- /ʃ/ - como en šaty, pronunciado /ˈʃaty/ (como "sh" en inglés shoe /ʃuː/)
- /ʒ/ - como en žižala, pronunciado /ˈʒɪʒala/ (similar a "s" en inglés measure /ˈmɛʒər/)
- /t͡ʃ/ - como en čaj, pronunciado /t͡ʃaj/ (como "ch" en chico /ˈt͡ʃiko/)
- /d͡ʒ/ - como en džem, pronunciado /d͡ʒɛm/ (como "j" en inglés jam /dʒæm/)
- /ɲ/ - como en koně, pronunciado /ˈkoɲɛ/ (como "ñ" en niño /ˈniɲo/)
- /l/ - como en les, pronunciado /lɛs/ (como "l" en luz /luθ/)
- /r/ - como en ruka, pronunciado /ˈruka/ (como "r" en ratón /raˈton/)
- /r̝/ - como en rýchly, pronunciado /ˈriːxlɪ/ (un sonido único, una combinación de vibrante y fricativa, que no está presente en español)
- /m/ - como en môj, pronunciado /moi̯/ (como "m" en mesa /ˈmesa/)
- /n/ - como en noha, pronunciado /ˈnoɦa/ (como "n" en noche /ˈno.tʃe/)
- /x/ - como en chata, pronunciado /ˈxata/ (como "j" en jarra /ˈxara/)
- /ʦ/ - como en cesta, pronunciado /ˈʦɛsta/ (como "ts" en inglés cats /kæts/)
Características únicas de la pronunciación eslovaca
La pronunciación eslovaca tiene características únicas que son importantes para los estudiantes, algunas de las cuales son compartidas con otros idiomas eslavos.
- Longitud de las vocales: El eslovaco tiene vocales cortas y largas. La longitud de la vocal puede cambiar el significado de la palabra. Por ejemplo, láka (atrae) /ˈlaːka/ vs. laka (asusta) /ˈlaka/.
- Grupos de consonantes: El eslovaco usa con frecuencia grupos de consonantes que pueden ser difíciles para los hablantes no nativos. Por ejemplo, la palabra štvrť (distrito) /ʃtvr̩c/.
- Palatalización: Consonantes como /t/, /d/, y /n/ pueden palatalizarse cuando son seguidas por ciertas vocales o la letra "i". Por ejemplo, ďalší (otro) se pronuncia /ˈɟalʃiː/.
- El sonido "r̝": El sonido /r̝/ es único en eslovaco y es una combinación de vibrante y fricativa, que se encuentra en palabras como rýchly (rápido) /ˈriːxlɪ/.
- Acento: En eslovaco, el acento siempre recae en la primera sílaba de la palabra, a diferencia del checo, donde puede variar.
- Ausencia de reducción vocálica: A diferencia del ruso, en eslovaco las vocales en posiciones átonas no se reducen; todas las vocales se pronuncian claramente.