Szókártyák

Tanuljon finn szókincset úgy, hogy szavakat és kifejezéseket ír be a szókártyákról. A tanulókártya-összefoglaló lehetővé teszi az előrehaladás ellenőrzését, és a tanulni kívánt szókártyák kiválasztását.

 
szókártyákat memorizáltunk
előrehalad
összefoglaló

Emberek

Kinézet

itthon

Bevásárlás

Étel

Elmenni enni

Oktatás és tanulás

Munka

Környezet

 
 

Hamarosan több szókártyát adunk hozzá.

szókártyák beállításai

A szókártyáknak megvannak a saját beállításaik. A következő módosításokat hajthatja végre a szókincs tanulási élményének testreszabásához:
  • A szókártyák számának kiválasztása gyakorlatonként

    Kiválaszthatja, hogy hány szókártyát szeretne gyakorolni egy gépelés során. Az alapértelmezett szám tíz. Ha kezdő vagy, jó ötlet lehet kisebb mennyiségű szókincs kiválasztása.

  • A billentyűzet nem támogatott karaktereinek módosítása

    Ha a billentyűzetkiosztás nem támogatja a szókártyákkal gyakorolt nyelv bizonyos speciális karaktereit vagy diakritikusait, a rendszer figyelmen kívül hagyhatja ezeket a karaktereket. A speciális karaktereket lehetőség szerint a legközelebbi latin ábécé megfelelőjeként fogadjuk el. Például, ha a beírandó szó az único, és az unico szót írja be, mert az elrendezés nem támogatja az ékezeteseket, az nem tekinthető hibának.

Fonetikus szimbólumok a finn kiejtésben

Az Nemzetközi Fonetikus Ábécé (IPA) szabványosított szimbólumokat biztosít a beszélt nyelv hangjainak ábrázolására. Az alábbiakban a finn kiejtés IPA szimbólumai találhatók példákkal és leírásokkal, beleértve ezeknek a hangoknak a kiejtését magyarul.

Finn magánhangzók

  • /ɑ/ - mint a talo szóban, kiejtve /ˈtɑlo/ (mint az "a" az apa szóban /ˈɒpɒ/)
  • /e/ - mint a setä szóban, kiejtve /ˈsetæ/ (mint az "e" az ember szóban /ˈɛmbɛr/)
  • /i/ - mint a mies szóban, kiejtve /ˈmies/ (mint az "i" az idő szóban /ˈidoː/)
  • /o/ - mint a talo szóban, kiejtve /ˈtɑlo/ (mint az "o" a torony szóban /ˈtorony/)
  • /u/ - mint a kukka szóban, kiejtve /ˈkukːɑ/ (mint az "u" az út szóban /ˈut/)
  • /y/ - mint a kyllä szóban, kiejtve /ˈkylːæ/ (nincs pontos megfelelője magyarul, mint a német "ü" a müde szóban /ˈmyːdə/)
  • /æ/ - mint a hätä szóban, kiejtve /ˈhætæ/ (mint az "e" a medve szóban /ˈmɛdvɛ/, de nyitottabb)
  • /ø/ - mint a höyhen szóban, kiejtve /ˈhøyhen/ (nincs pontos megfelelője magyarul, mint a francia "eu" a peur szóban /pœʁ/)

Finn kettőshangzók

  • /ɑi/ - mint a kai szóban, kiejtve /kɑi/ (mint az "áj" az áj szóban /ɑːj/)
  • /ei/ - mint a seinä szóban, kiejtve /ˈseinæ/ (mint az "ej" a tej szóban /tɛj/)
  • /ou/ - mint a koulu szóban, kiejtve /ˈkoulu/ (mint az "ou" az angol go szóban /ɡoʊ/)
  • /ui/ - mint a suin szóban, kiejtve /sui̯n/ (mint az "uj" a kuj szóban /kuj/)
  • /ie/ - mint a tien szóban, kiejtve /tien/ (mint az "ie" a tied szóban /tiːɛd/)
  • /yø/ - mint a hyö szóban, kiejtve /hyø/ (mint a francia "eu" a fleur szóban /flœʁ/)

Finn mássalhangzók

  • /p/ - mint a paita szóban, kiejtve /ˈpɑitɑ/ (mint a "p" a papír szóban /ˈpɒpiːr/)
  • /b/ - mint a bussi szóban, kiejtve /ˈbusːi/ (mint a "b" a bot szóban /bɒt/)
  • /t/ - mint a talo szóban, kiejtve /ˈtɑlo/ (mint a "t" a torta szóban /ˈtortɒ/)
  • /d/ - mint a delfiini szóban, kiejtve /ˈdelfiːni/ (mint a "d" a dob szóban /dob/)
  • /k/ - mint a kissa szóban, kiejtve /ˈkisːɑ/ (mint a "k" a kártya szóban /ˈkɑːrtyɑ/)
  • /ɡ/ - mint a golf szóban, kiejtve /ɡolf/ (mint a "g" a gól szóban /ɡoːl/)
  • /f/ - mint a fakta szóban, kiejtve /ˈfɑktɑ/ (mint a "f" a fotó szóban /ˈfotoː/)
  • /v/ - mint a vesi szóban, kiejtve /ˈvesi/ (mint a "v" a vár szóban /vɑːr/)
  • /s/ - mint a sana szóban, kiejtve /ˈsɑnɑ/ (mint az "sz" az szem szóban /sɛm/)
  • /z/ - mint a zebra szóban, kiejtve /ˈzeːbrɑ/ (mint a "z" a zebra szóban /zɛbrɑ/)
  • /ʃ/ - mint a shakki szóban, kiejtve /ˈʃɑkːi/ (mint a "s" az angol szóban /ˈʃɑkki/)
  • /ʈʂ/ - mint a tšekki szóban, kiejtve /ˈʈʂekːi/ (mint a "cs" a csoda szóban /ˈt͡ʃodɒ/)
  • /ŋ/ - mint a rengas szóban, kiejtve /ˈreŋɡɑs/ (mint a "ng" az angol sing szóban /sɪŋ/)
  • /h/ - mint a hauska szóban, kiejtve /ˈhɑuskɑ/ (mint a "h" a hal szóban /hɒl/)
  • /l/ - mint a lumi szóban, kiejtve /ˈlumi/ (mint az "l" a lámpa szóban /ˈlɑːmpɒ/)
  • /r/ - mint a ranta szóban, kiejtve /ˈrɑntɑ/ (mint az "r" a rózsa szóban /ˈroːʒɒ/)
  • /m/ - mint a mies szóban, kiejtve /ˈmies/ (mint az "m" a mama szóban /ˈmɒmɒ/)
  • /n/ - mint a nainen szóban, kiejtve /ˈnɑinɛn/ (mint az "n" a név szóban /neːv/)
  • /j/ - mint a jää szóban, kiejtve /jæː/ (mint az "j" a jég szóban /jeːɡ/)

A finn kiejtés egyedi jellemzői

A finn kiejtésnek vannak egyedi jellemzői, amelyek fontosak a tanulók számára.

  • Magánhangzó-harmónia: A finn magánhangzók elülső (ä, ö, y) és hátsó (a, o, u) magánhangzókra oszlanak. A szavak általában vagy elülső vagy hátsó magánhangzókat tartalmaznak, de nem mindkettőt.
  • Mássalhangzó-graduáció: Sok finn szó olyan folyamaton megy keresztül, amelyben a mássalhangzók erős és gyenge formák között váltakoznak különböző nyelvtani kontextusokban, például kukka (virág, alanyeset) vs. kukan (virág, birtokos eset).
  • Dupla betűk: A finn nyelvben mind a magánhangzók, mind a mássalhangzók dupla betűk lehetnek, amelyek befolyásolják a szótag hosszát és hangsúlyát, például tuli (tűz) vs. tuuli (szél).
  • Fonémikus hosszúság: A finn nyelv megkülönbözteti a rövid és hosszú magánhangzókat és mássalhangzókat, ami megváltoztathatja egy szó jelentését, például muta (sár) vs. mutta (de).
  • Pörgetett "r": A finn /r/ mindig pörgetett, ellentétben a magyar /r/-rel, amely lehet lágyabb.