Szókártyák

Tanuljon szlovák szókincset úgy, hogy szavakat és kifejezéseket ír be a szókártyákról. A tanulókártya-összefoglaló lehetővé teszi az előrehaladás ellenőrzését, és a tanulni kívánt szókártyák kiválasztását.

 
szókártyákat memorizáltunk
előrehalad
összefoglaló

Emberek

Kinézet

itthon

Bevásárlás

Étel

Elmenni enni

Oktatás és tanulás

Munka

Környezet

 
 

Hamarosan több szókártyát adunk hozzá.

szókártyák beállításai

A szókártyáknak megvannak a saját beállításaik. A következő módosításokat hajthatja végre a szókincs tanulási élményének testreszabásához:
  • A szókártyák számának kiválasztása gyakorlatonként

    Kiválaszthatja, hogy hány szókártyát szeretne gyakorolni egy gépelés során. Az alapértelmezett szám tíz. Ha kezdő vagy, jó ötlet lehet kisebb mennyiségű szókincs kiválasztása.

  • A billentyűzet nem támogatott karaktereinek módosítása

    Ha a billentyűzetkiosztás nem támogatja a szókártyákkal gyakorolt nyelv bizonyos speciális karaktereit vagy diakritikusait, a rendszer figyelmen kívül hagyhatja ezeket a karaktereket. A speciális karaktereket lehetőség szerint a legközelebbi latin ábécé megfelelőjeként fogadjuk el. Például, ha a beírandó szó az único, és az unico szót írja be, mert az elrendezés nem támogatja az ékezeteseket, az nem tekinthető hibának.

Fonetikus jelek a szlovák kiejtésben

Az Nemzetközi Fonetikai Ábécé (IPA) szabványosított jelek készletét biztosítja a beszélt nyelv hangjainak ábrázolására. Az alábbiakban a szlovák kiejtés IPA-jelei találhatók példákkal és leírásokkal, beleértve ezen hangok magyar kiejtését is.

Szlovák magánhangzók

  • /a/ - mint a mama szóban, kiejtve /ˈmama/ (mint az "a" a mama szóban /ˈmɒmɒ/)
  • /ɛ/ - mint a pes szóban, kiejtve /pɛs/ (mint az "e" a verem szóban /ˈverem/)
  • /i/ - mint a môj szóban, kiejtve /moi̯/ (mint az "i" az íj szóban /iːj/)
  • /o/ - mint az oko szóban, kiejtve /ˈoko/ (mint az "o" az orosz szóban /ˈoros/)
  • /u/ - mint a ruka szóban, kiejtve /ˈruka/ (mint az "u" a but szóban /but/)
  • /æ/ - mint a päť szóban, kiejtve /pæc/ (hasonló az "a" az angol cat szóban /kæt/)
  • /ɪ/ - mint a byť szóban, kiejtve /bɪc/ (mint az "i" az angol bit szóban /bɪt/)

Szlovák kettőshangzók

  • /ie̯/ - mint a pieklo szóban, kiejtve /ˈpie̯klo/ (mint az "ie" a pied francia szóban /pje/)
  • /ou̯/ - mint a hory szóban, kiejtve /ˈou̯ri/ (mint az "ou" az angol sound szóban /saʊnd/)
  • /au̯/ - mint az auto szóban, kiejtve /ˈau̯to/ (mint az "au" a pause angol szóban /pɔːz/)
  • /ɛu̯/ - mint az euro szóban, kiejtve /ˈɛu̯ro/ (hasonló az "eu" az angol feud szóban /fjuːd/)

Szlovák mássalhangzók

  • /p/ - mint a pes szóban, kiejtve /pɛs/ (mint a "p" a pénz szóban /peːnz/)
  • /b/ - mint a byť szóban, kiejtve /bɪtʲ/ (mint a "b" a bár szóban /baːr/)
  • /t/ - mint a tabuľa szóban, kiejtve /ˈtabuʎa/ (mint a "t" a tánc szóban /taːnts/)
  • /d/ - mint a dom szóban, kiejtve /dom/ (mint a "d" a dal szóban /dɒl/)
  • /k/ - mint a kočka szóban, kiejtve /ˈkot͡ʃka/ (mint a "k" a kakas szóban /ˈkɒkɒʃ/)
  • /ɡ/ - mint a gorila szóban, kiejtve /ɡorɪla/ (mint a "g" a gólya szóban /ˈɡoːjɒ/)
  • /f/ - mint a fakt szóban, kiejtve /fakt/ (mint a "f" a film szóban /film/)
  • /v/ - mint a voda szóban, kiejtve /ˈvoda/ (mint a "v" a víz szóban /viːz/)
  • /s/ - mint a sestra szóban, kiejtve /ˈsɛstra/ (mint az "sz" a szem szóban /sɛm/)
  • /z/ - mint a zima szóban, kiejtve /ˈzɪma/ (mint a "z" a zár szóban /zaːr/)
  • /ʃ/ - mint a šaty szóban, kiejtve /ˈʃaty/ (mint az "s" az angol shoe szóban /ʃuː/)
  • /ʒ/ - mint a žižala szóban, kiejtve /ˈʒɪʒala/ (hasonló az "s" az angol measure szóban /ˈmɛʒər/)
  • /t͡ʃ/ - mint a čaj szóban, kiejtve /t͡ʃaj/ (mint a "cs" a csak szóban /t͡ʃɒk/)
  • /d͡ʒ/ - mint a džem szóban, kiejtve /d͡ʒɛm/ (mint a "dzs" az angol jam szóban /dʒæm/)
  • /ɲ/ - mint a koně szóban, kiejtve /ˈkoɲɛ/ (mint az "ny" a kenyér szóban /ˈkɛɲeːr/)
  • /l/ - mint a les szóban, kiejtve /lɛs/ (mint az "l" a lámpa szóban /ˈlaːmpɒ/)
  • /r/ - mint a ruka szóban, kiejtve /ˈruka/ (mint az "r" a rend szóban /rɛnd/)
  • /r̝/ - mint a rýchly szóban, kiejtve /ˈriːxlɪ/ (egy egyedi hang, a pergő és a spiráns kombinációja, amely nem létezik a magyarban)
  • /m/ - mint a môj szóban, kiejtve /moi̯/ (mint az "m" a mama szóban /ˈmɒmɒ/)
  • /n/ - mint a noha szóban, kiejtve /ˈnoɦa/ (mint az "n" a nap szóban /nɒp/)
  • /x/ - mint a chata szóban, kiejtve /ˈxata/ (hasonló az "ch" a skót angol loch szóban /lɒx/)
  • /ʦ/ - mint a cesta szóban, kiejtve /ˈʦɛsta/ (mint az "c" az angol cats szóban /kæts/)

A szlovák kiejtés egyedi jellemzői

A szlovák kiejtésnek egyedi jellemzői vannak, amelyek fontosak a tanulók számára, és amelyek közül néhány közös más szláv nyelvekkel.

  • Magánhangzók hossza: A szlovákban rövid és hosszú magánhangzók is vannak. A magánhangzó hossza megváltoztathatja a szó jelentését. Például, láka (csábít) /ˈlaːka/ vs. laka (ijeszt) /ˈlaka/.
  • Máshangzó-torlaszok: A szlovák gyakran használ máshangzó-torlaszokat, amelyek kihívást jelenthetnek a nem anyanyelvi beszélők számára. Például, a štvrť (negyed) szó /ʃtvr̩c/.
  • Palatalizáció: A máshangzók, mint /t/, /d/, és /n/, palatalizálódhatnak, amikor bizonyos magánhangzók vagy az "i" betű követi őket. Például, ďalší (másik) kiejtve /ˈɟalʃiː/.
  • A "r̝" hang: A /r̝/ hang egyedi a szlovák nyelvben, és egy pergő és spiráns kombinációja, amely olyan szavakban található meg, mint a rýchly (gyors) /ˈriːxlɪ/.
  • Hangsúly: A szlovákban a hangsúly mindig a szó első szótagján van, ellentétben a csehtel, ahol ez változhat.
  • Magánhangzó redukció hiánya: Ellentétben az orosszal, a szlovákban a magánhangzók a nem hangsúlyos helyzetekben nem redukálódnak; minden magánhangzó tisztán ejtett.