Sanakortit

Opi japanin sanastoa kirjoittamalla sanoja ja lauseita sanakorteista. Flashcard-yhteenvedon avulla voit tarkistaa edistymisesi ja valita oppimistasi sanakortteja.

 
sanakortit ulkoa
edistystä
yhteenveto

Ihmiset

Ulkomuoto

Koti

Ostokset

Ruoka

Syödä ulkona

Koulutus ja opiskelu

Tehdä työtä

Ympäristö

 
 

Lisää sanakortteja lisätään pian.

sanakorttien asetukset

Sanakorteilla on omat asetukset. Voit mukauttaa sanaston oppimiskokemustasi tekemällä seuraavat muutokset:
  • Sanakorttien määrän valinta harjoitusta kohden

    Voit valita kuinka monta sanakorttia haluat harjoitella kirjoitusistunnon aikana. Oletusluku on kymmenen. Pienemmän sanaston valitseminen voi olla hyvä idea, jos olet aloittelija.

Foneettiset symbolit japanilaisessa ääntämyksessä

Kansainvälinen foneettinen aakkosto (IPA) tarjoaa standardoidun joukon symboleja puhuttujen kielten äänteiden esittämiseen. Alla ovat japanilaisen ääntämyksen IPA-symbolit esimerkkeineen ja kuvauksineen, mukaan lukien näiden äänteiden ääntäminen suomeksi.

Japanilaiset vokaalit

  • /a/ - kuten あめ (ame), äännetään /a.me/ (kuten "a" sanassa mama /ˈmama/)
  • /i/ - kuten いぬ (inu), äännetään /i.nu/ (kuten "i" sanassa tila /ˈtila/)
  • /u/ - kuten うみ (umi), äännetään /u.mi/ (kuten "u" sanassa tule /ˈtule/)
  • /e/ - kuten えび (ebi), äännetään /e.bi/ (kuten "e" sanassa lehti /ˈlehti/)
  • /o/ - kuten おとこ (otoko), äännetään /o.to.ko/ (kuten "o" sanassa koti /ˈkoti/)

Japanilaiset konsonantit

  • /k/ - kuten かぜ (kaze), äännetään /ka.ze/ (kuten "k" sanassa kala /ˈkala/)
  • /ɡ/ - kuten がっこう (gakkou), äännetään /ɡak.koː/ (kuten "g" sanassa golf /ɡolf/)
  • /s/ - kuten さくら (sakura), äännetään /sa.ku.ra/ (kuten "s" sanassa sukka /ˈsukːa/)
  • /z/ - kuten ぞう (zou), äännetään /zoː/ (kuten "z" sanassa zoologi /ˈzooloɡi/)
  • /t/ - kuten たべもの (tabemono), äännetään /ta.be.mo.no/ (kuten "t" sanassa talo /ˈtalo/)
  • /d/ - kuten でんしゃ (densha), äännetään /den.ʃa/ (kuten "d" sanassa deli /ˈdeli/)
  • /n/ - kuten ねこ (neko), äännetään /ne.ko/ (kuten "n" sanassa nalle /ˈnalle/)
  • /h/ - kuten はな (hana), äännetään /ha.na/ (kuten "h" sanassa halaus /ˈhalauːs/)
  • /m/ - kuten みず (mizu), äännetään /mi.zu/ (kuten "m" sanassa mama /ˈmama/)
  • /r/ - kuten りんご (ringo), äännetään /riŋ.ɡo/ (kuten "r" sanassa ranta /ˈranta/, mutta lyhyempi ja samanlainen kuin "d" sanassa "deli")
  • /w/ - kuten わかる (wakaru), äännetään /wa.ka.ru/ (kuten "v" sanassa vene /ˈvene/)
  • /j/ - kuten やま (yama), äännetään /ja.ma/ (kuten "j" sanassa jalo /ˈjalo/)

Japanilaiset konsonanttiyhdistelmät

  • /ɕ/ - kuten しろ (shiro), äännetään /ɕi.ro/ (kuten "sh" englannin sanassa she /ʃiː/, ei suomenkielistä vastinetta)
  • /t͡ɕ/ - kuten ちかてつ (chikatetsu), äännetään /t͡ɕi.ka.te.tsu/ (kuten "ts" sanassa tsunami /ˈtsunami/)
  • /ɸ/ - kuten ふね (fune), äännetään /ɸu.ne/ (ei suomenkielistä vastinetta, muistuttaa "f" englannin sanassa fun /fʌn/, mutta äännetään molemmilla huulilla)
  • /dz/ - kuten あずま (adzuma), äännetään /ad͡zu.ma/ (kuten "ds" englannin sanassa adds /ædz/)

Japanilaisen ääntämyksen ainutlaatuiset piirteet

Vaikka japanilainen ääntämys jakaa joitakin yhtäläisyyksiä muiden kielten kanssa, sillä on myös ainutlaatuisia piirteitä, jotka ovat tärkeitä kielen oppijoille ymmärtää.

  • Tonusakentti: Toisin kuin suomen intonaatiopainotus, japanissa käytetään tonusakenttia sanojen erottamiseksi toisistaan. Esimerkiksi, はし (hashi, silta) /ha.ɕi/ vs. はし (hashi, syömäpuikot) /ha.ɕi/.
  • Vokaalien pituus: Kuten suomessa, japanissa on lyhyitä ja pitkiä vokaaleja, jotka voivat muuttaa sanan merkitystä. Esimerkiksi, おばさん (obasan, täti) /o.ba.san/ vs. おばあさん (obaasan, isoäiti) /o.baː.san/.
  • Konsonanttien geminaatio: Konsonanttien pituus voi myös muuttaa sanan merkitystä. Esimerkiksi, きて (kite, tule) /ki.te/ vs. きって (kitte, postimerkki) /kit.te/.
  • Nasaaliäänteet: Ääni /ɴ/ on ainutlaatuinen japanissa ja esiintyy tavuja lopussa, usein aiheuttaen edeltävien vokaalien nasaalisoinnin, kuten sanassa かんじ (kanji) /kaɴ.dʑi/.
  • Yhtenäinen rytmi: Japani on mora-timed kieli, mikä tarkoittaa, että jokainen mora (äänteiden yksikkö, joka määrittää tavun painon) kestää suunnilleen saman ajan. Tämä antaa japanille sen rytmisen ja tasaisen tempauksen, joka eroaa suomen intonaatiosta.
  • Palatalisaatio: Tietyt konsonantit, kun niitä seuraa vokaali /i/, palatalisoituvat. Esimerkiksi, き (ki) äännetään /ki/, kun taas し (shi) äännetään /ɕi/, mikä osoittaa "s"-äänteen palatalisaation.
  • Elisio: Epävirallisessa puheessa tietyt äänet voivat jäädä pois, erityisesti vokaalit. Esimerkiksi, です (desu, on) voidaan äännettää /des/ ilman loppu-/u/:ta epävirallisissa yhteyksissä.
  • L- ja V-äänteiden puute: Japanissa ei ole /l/ ja /v/ äänteitä, mikä voi olla haastavaa japanilaisille, jotka opiskelevat suomea. Nämä äänteet korvataan usein /r/ ja /b/.