Woordjes

Leer Finse woordenschat door woorden en zinnen van woordkaarten te typen. Met de samenvatting van de flashcards kunt u uw voortgang controleren en woordkaarten selecteren om te leren.

 
woordkaarten onthouden
voortgang
samenvatting

Mensen

Uiterlijk

Home

Winkelen

Eten

Uit eten

Onderwijs en studie

Werk

Milieu

 
 

Binnenkort worden er meer woordkaarten toegevoegd.

Instellingen voor woordkaarten

De woordkaarten hebben hun specifieke instellingen. U kunt de volgende wijzigingen aanbrengen om uw leerervaring van woordenschat aan te passen:
  • Het aantal woordkaarten per oefening kiezen

    U kunt kiezen hoeveel woordkaarten u wilt oefenen tijdens een typsessie. Het standaardaantal is tien. Het selecteren van een kleinere hoeveelheid woordenschat kan een goed idee zijn als u een beginner bent.

  • Niet-ondersteunde toetsenbordtekens wijzigen

    Als uw toetsenbordindeling bepaalde speciale tekens of diakritische tekens van de taal die u oefent met woordkaarten niet ondersteunt, kan het systeem sommige van deze tekens negeren. Speciale tekens worden geaccepteerd als hun dichtstbijzijnde Latijnse alfabetequivalenten wanneer dat mogelijk is. Als het te typen woord bijvoorbeeld único is en u typt unico omdat uw indeling geen accenten ondersteunt, wordt dit niet als een fout beschouwd.

Fonetische symbolen in de Finse uitspraak

Het Internationaal Fonetisch Alfabet (IPA) biedt een gestandaardiseerde set symbolen voor het weergeven van de klanken van gesproken taal. Hieronder staan de IPA-symbolen voor de Finse uitspraak met voorbeelden en beschrijvingen, inclusief de uitspraak van deze klanken in het Nederlands.

Finse klinkers

  • /ɑ/ - zoals in talo, uitgesproken als /ˈtɑlo/ (zoals "a" in kat /kɑt/)
  • /e/ - zoals in setä, uitgesproken als /ˈsetæ/ (zoals "e" in net /nɛt/)
  • /i/ - zoals in mies, uitgesproken als /ˈmies/ (zoals "ie" in ziek /zik/)
  • /o/ - zoals in talo, uitgesproken als /ˈtɑlo/ (zoals "o" in lot /lɔt/)
  • /u/ - zoals in kukka, uitgesproken als /ˈkukːɑ/ (zoals "oe" in boek /buk/)
  • /y/ - zoals in kyllä, uitgesproken als /ˈkylːæ/ (zoals "u" in luchten /ˈlʏxtə/)
  • /æ/ - zoals in hätä, uitgesproken als /ˈhætæ/ (zoals "e" in bed /bɛt/, maar opener)
  • /ø/ - zoals in höyhen, uitgesproken als /ˈhøyhen/ (zoals "eu" in Frans peur /pœʁ/)

Finse tweeklanken

  • /ɑi/ - zoals in kai, uitgesproken als /kɑi/ (zoals "ij" in bij /bɛi/)
  • /ei/ - zoals in seinä, uitgesproken als /ˈseinæ/ (zoals "ei" in reis /rɛis/)
  • /ou/ - zoals in koulu, uitgesproken als /ˈkoulu/ (zoals "ou" in Engels go /ɡoʊ/)
  • /ui/ - zoals in suin, uitgesproken als /sui̯n/ (zoals "ui" in huis /hœys/)
  • /ie/ - zoals in tien, uitgesproken als /tien/ (zoals "ie" in kier /kiːr/)
  • /yø/ - zoals in hyö, uitgesproken als /hyø/ (zoals "eu" in Frans fleur /flœʁ/)

Finse medeklinkers

  • /p/ - zoals in paita, uitgesproken als /ˈpɑitɑ/ (zoals "p" in piet /pit/)
  • /b/ - zoals in bussi, uitgesproken als /ˈbusːi/ (zoals "b" in boot /bot/)
  • /t/ - zoals in talo, uitgesproken als /ˈtɑlo/ (zoals "t" in tas /tɑs/)
  • /d/ - zoals in delfiini, uitgesproken als /ˈdelfiːni/ (zoals "d" in dak /dɑk/)
  • /k/ - zoals in kissa, uitgesproken als /ˈkisːɑ/ (zoals "k" in kat /kɑt/)
  • /ɡ/ - zoals in golf, uitgesproken als /ɡolf/ (zoals "g" in goed /ɣut/)
  • /f/ - zoals in fakta, uitgesproken als /ˈfɑktɑ/ (zoals "f" in fiets /fits/)
  • /v/ - zoals in vesi, uitgesproken als /ˈvesi/ (zoals "v" in vis /vis/)
  • /s/ - zoals in sana, uitgesproken als /ˈsɑnɑ/ (zoals "s" in sat /sɑt/)
  • /z/ - zoals in zebra, uitgesproken als /ˈzeːbrɑ/ (zoals "z" in zee /zeː/)
  • /ʃ/ - zoals in shakki, uitgesproken als /ˈʃɑkːi/ (zoals "sj" in sjouwen /ʃɑuʋən/)
  • /ʈʂ/ - zoals in tšekki, uitgesproken als /ˈʈʂekːi/ (zoals "tsj" in tsjech /tʃɛx/)
  • /ŋ/ - zoals in rengas, uitgesproken als /ˈreŋɡɑs/ (zoals "ng" in Engels sing /sɪŋ/)
  • /h/ - zoals in hauska, uitgesproken als /ˈhɑuskɑ/ (zoals "h" in huis /hœys/)
  • /l/ - zoals in lumi, uitgesproken als /ˈlumi/ (zoals "l" in lamp /lɑmp/)
  • /r/ - zoals in ranta, uitgesproken als /ˈrɑntɑ/ (zoals "r" in rat /rɑt/)
  • /m/ - zoals in mies, uitgesproken als /ˈmies/ (zoals "m" in mat /mɑt/)
  • /n/ - zoals in nainen, uitgesproken als /ˈnɑinɛn/ (zoals "n" in net /nɛt/)
  • /j/ - zoals in jää, uitgesproken als /jæː/ (zoals "j" in jaar /jaːr/)

Unieke kenmerken van de Finse uitspraak

De Finse uitspraak heeft unieke kenmerken die belangrijk zijn voor leerlingen om te begrijpen.

  • Klinkerharmonie: Finse klinkers worden verdeeld in voorklinkers (ä, ö, y) en achterklinkers (a, o, u). Woorden bevatten meestal voorklinkers of achterklinkers, maar niet beide.
  • Medeklinker gradatie: Veel Finse woorden ondergaan een proces waarbij medeklinkers wisselen tussen sterke en zwakke vormen in verschillende grammaticale contexten, zoals kukka (bloem, nominatief) versus kukan (bloem, genitief).
  • Dubbele letters: In het Fins kunnen zowel klinkers als medeklinkers dubbel zijn, wat de lengte en klemtoon van de lettergreep beïnvloedt, zoals tuli (vuur) versus tuuli (wind).
  • Fonemische lengte: Fins onderscheidt tussen korte en lange klinkers en medeklinkers, wat de betekenis van een woord kan veranderen, zoals muta (modder) versus mutta (maar).
  • Rollende "r": De Finse /r/ is altijd rollend, in tegenstelling tot de Nederlandse /r/, die relaxter kan zijn.