Naucz się duńskiego słownictwa, wpisując słowa i frazy z fiszek. Podsumowanie fiszek pozwala sprawdzić postępy i wybrać fiszki do nauki.
Ludzie
Wygląd
Dom
Zakupy
Jedzenie
Jedzenie na mieście
Edukacja i nauka
Praca
Środowisko
Ustawienia fiszek
Fiszki mają swoje specyficzne ustawienia. Możesz wprowadzić następujące zmiany, aby dostosować swoje doświadczenie nauki słownictwa:Wybór liczby fiszek na ćwiczenie
Możesz wybrać liczbę fiszek, które chcesz ćwiczyć podczas sesji pisania. Domyślna liczba to dziesięć. Wybranie mniejszej ilości słownictwa może być dobrym pomysłem, jeśli jesteś początkującym.
Zmiana nieobsługiwanych znaków klawiatury
Jeśli układ klawiatury nie obsługuje niektórych znaków specjalnych lub znaków diakrytycznych języka, który ćwiczysz za pomocą fiszek, system może zignorować niektóre z tych znaków. Znaki specjalne będą akceptowane jako ich najbliższe odpowiedniki w alfabecie łacińskim, jeśli to możliwe. Na przykład, jeśli słowo do wpisania to único i wpiszesz unico, ponieważ układ nie obsługuje akcentów, nie zostanie to uznane za błąd.
Symbole fonetyczne w wymowie duńskiej
Międzynarodowy Alfabet Fonetyczny (IPA) dostarcza zestandaryzowany zbiór symboli do reprezentowania dźwięków języka mówionego. Poniżej znajdują się symbole IPA dla wymowy duńskiej, wraz z przykładami i opisami, w tym z wymową tych dźwięków po polsku.
Samogłoski duńskie
- /a/ - jak w kat, wymawiane /kat/ (jak "a" w mama /ˈmama/)
- /ɛ/ - jak w mænd, wymawiane /mɛn/ (jak "e" w met /mɛt/)
- /i/ - jak w mit, wymawiane /mit/ (jak "i" w mimo /ˈmimo/)
- /o/ - jak w sol, wymawiane /soːl/ (jak "o" w dom /dɔm/)
- /u/ - jak w hus, wymawiane /huːs/ (jak "u" w but /but/)
- /ø/ - jak w høre, wymawiane /ˈhøːrə/ (brak bezpośredniego odpowiednika w polskim, podobne do "u" w angielskim nurse /nɜːs/)
- /æ/ - jak w mærke, wymawiane /ˈmɛrkə/ (jak "e" w mewa /ˈmɛva/)
- /y/ - jak w by, wymawiane /byː/ (brak bezpośredniego odpowiednika w polskim, podobne do "u" w angielskim menu /məˈnjuː/)
Dwugłoski duńskie
- /ɑu̯/ - jak w hav, wymawiane /hɑu̯/ (jak "au" w auto /ˈauto/)
- /ɔi̯/ - jak w løj, wymawiane /lɔi̯/ (jak "oj" w woj /vɔj/)
- /iu̯/ - jak w bi, wymawiane /biu̯/ (podobne do "iu" w angielskim few /fjuː/)
Spółgłoski duńskie
- /p/ - jak w pige, wymawiane /ˈpiːə/ (jak "p" w pies /pjɛs/)
- /b/ - jak w barn, wymawiane /baːn/ (jak "b" w baba /ˈbaba/)
- /t/ - jak w tage, wymawiane /ˈtæːə/ (jak "t" w tata /ˈtata/)
- /d/ - jak w dag, wymawiane /dæː/ (jak "d" w dama /ˈdama/)
- /k/ - jak w kat, wymawiane /kat/ (jak "k" w kot /kɔt/)
- /ɡ/ - jak w gave, wymawiane /ˈɡæːvə/ (jak "g" w góra /ˈɡura/)
- /f/ - jak w fisk, wymawiane /fɛsk/ (jak "f" w fala /ˈfala/)
- /v/ - jak w vase, wymawiane /ˈvɛːsə/ (jak "w" w woda /ˈvɔda/)
- /s/ - jak w søster, wymawiane /ˈsøstər/ (jak "s" w sam /sam/)
- /z/ - jak w zebra, wymawiane /ˈzeːbrə/ (jak "z" w zamek /ˈzamɛk/)
- /ʃ/ - jak w shop, wymawiane /ʃɔp/ (jak "sz" w szkoła /ʃkɔwa/)
- /ɕ/ - jak w tjener, wymawiane /ˈɕeːnər/ (jak "ś" w środa /ˈɕrɔda/)
- /t͡s/ - jak w tids, wymawiane /t͡sɪts/ (jak "ts" w tsetse /ˈtsɛtsɛ/)
- /d͡ʒ/ - jak w djøf, wymawiane /d͡ʒøf/ (jak "dż" w dżem /d͡ʒɛm/)
- /ɲ/ - jak w kongen, wymawiane /ˈkɔɲən/ (jak "ń" w koń /kɔɲ/)
- /l/ - jak w lam, wymawiane /lam/ (jak "l" w las /las/)
- /r/ - jak w ræv, wymawiane /ræu̯/ (jak "r" w rower /ˈrɔvɛr/)
- /ʁ/ - jak w råd, wymawiane /ʁɔːð/ (spółgłoska uvularna, nie występuje w języku polskim)
- /m/ - jak w mand, wymawiane /man/ (jak "m" w mama /ˈmama/)
- /n/ - jak w nat, wymawiane /nat/ (jak "n" w nos /nɔs/)
Unikalne cechy wymowy duńskiej
Choć wymowa duńska ma pewne podobieństwa do innych języków skandynawskich, ma również unikalne cechy, które są ważne dla uczących się tego języka.
- Stød: Zatrzymanie krtaniowe lub chrapliwy głos, który może zmienić znaczenie słów. Na przykład, hun (ona) vs. hund (pies) /hʊn/ vs. /hunʔ/.
- Miękkie D: Litera "d" jest często wymawiana jako miękkie /ð/, podobne do "th" w angielskim this /ðɪs/.
- Redukcja samogłosek: W nieakcentowanych sylabach, samogłoski są często redukowane do szwa /ə/, co sprawia, że niektóre słowa są trudne do odróżnienia.
- Harmonia samogłosek: W duńskim występuje harmonia przednich i tylnych samogłosek, co wpływa na wymowę samogłosek w tym samym słowie.