Naucz się francuskiego słownictwa, wpisując słowa i frazy z fiszek. Podsumowanie fiszek pozwala sprawdzić postępy i wybrać fiszki do nauki.
Ludzie
Wygląd
Dom
Zakupy
Jedzenie
Jedzenie na mieście
Edukacja i nauka
Praca
Środowisko
Ustawienia fiszek
Fiszki mają swoje specyficzne ustawienia. Możesz wprowadzić następujące zmiany, aby dostosować swoje doświadczenie nauki słownictwa:Wybór liczby fiszek na ćwiczenie
Możesz wybrać liczbę fiszek, które chcesz ćwiczyć podczas sesji pisania. Domyślna liczba to dziesięć. Wybranie mniejszej ilości słownictwa może być dobrym pomysłem, jeśli jesteś początkującym.
Zmiana nieobsługiwanych znaków klawiatury
Jeśli układ klawiatury nie obsługuje niektórych znaków specjalnych lub znaków diakrytycznych języka, który ćwiczysz za pomocą fiszek, system może zignorować niektóre z tych znaków. Znaki specjalne będą akceptowane jako ich najbliższe odpowiedniki w alfabecie łacińskim, jeśli to możliwe. Na przykład, jeśli słowo do wpisania to único i wpiszesz unico, ponieważ układ nie obsługuje akcentów, nie zostanie to uznane za błąd.
Symbole fonetyczne w wymowie francuskiej
Międzynarodowy alfabet fonetyczny (IPA) zapewnia ujednolicony zestaw symboli do reprezentowania dźwięków języka mówionego. Poniżej znajdują się symbole IPA dla wymowy francuskiej, wraz z przykładami i opisami, w tym jak te dźwięki są wymawiane w języku polskim oraz angielskim.
Samogłoski francuskie
- /a/ - jak w chat, wymawiane /ʃa/ (jak "a" w mama /'mama/)
- /e/ - jak w clé, wymawiane /kle/ (jak "e" w meble /'mɛblɛ/)
- /i/ - jak w fini, wymawiane /fini/ (jak "i" w widzieć /'vʲidʑɛtɕ/)
- /o/ - jak w eau, wymawiane /o/ (jak "o" w dom /dɔm/)
- /u/ - jak w fou, wymawiane /fu/ (jak "u" w but /but/)
- /ə/ - jak w le, wymawiane /lə/ (brak dokładnego odpowiednika w polskim, podobne do "e" w angielskim sofa /ˈsoʊfə/)
- /ɛ/ - jak w mère, wymawiane /mɛʁ/ (jak "e" w teatr /tɛatr/)
- /ɔ/ - jak w porte, wymawiane /pɔʁt/ (jak "o" w motyl /mɔtɨl/)
- /y/ - jak w lune, wymawiane /lyn/ (brak dokładnego odpowiednika w polskim, podobne do "ü" w niemieckim müde)
Samogłoski nosowe francuskie
- /ɑ̃/ - jak w sans, wymawiane /sɑ̃/ (brak odpowiednika w polskim, podobne do "on" w angielskim song /sɔŋ/ ale nosowe)
- /ɛ̃/ - jak w pain, wymawiane /pɛ̃/ (brak odpowiednika w polskim, podobne do "ang" w angielskim hang /hæŋ/ ale nosowe)
- /œ̃/ - jak w un, wymawiane /œ̃/ (brak odpowiednika w polskim, podobne do "urn" w angielskim burn /bɜrn/ ale nosowe)
- /ɔ̃/ - jak w nom, wymawiane /nɔ̃/ (brak odpowiednika w polskim, podobne do "on" w angielskim long /lɔŋ/ ale nosowe)
Spółgłoski francuskie
- /p/ - jak w papa, wymawiane /papa/ (jak "p" w pies /pʲɛs/)
- /b/ - jak w beau, wymawiane /bo/ (jak "b" w babka /bapka/)
- /t/ - jak w tête, wymawiane /tɛt/ (jak "t" w tata /tata/)
- /d/ - jak w deux, wymawiane /dø/ (jak "d" w dom /dɔm/)
- /k/ - jak w clé, wymawiane /kle/ (jak "k" w kot /kɔt/)
- /ɡ/ - jak w gâteau, wymawiane /ɡɑto/ (jak "g" w gra /ɡra/)
- /f/ - jak w fille, wymawiane /fij/ (jak "f" w foka /fɔka/)
- /v/ - jak w vin, wymawiane /vɛ̃/ (jak "w" w waga /vaɡa/)
- /s/ - jak w sac, wymawiane /sak/ (jak "s" w sam /sam/)
- /z/ - jak w zoo, wymawiane /zo/ (jak "z" w zebra /zɛbra/)
- /ʃ/ - jak w chat, wymawiane /ʃa/ (jak "sz" w szkoła /ʃkɔwa/)
- /ʒ/ - jak w je, wymawiane /ʒə/ (jak "ż" w żaba /ʒaba/)
- /m/ - jak w maman, wymawiane /mamɑ̃/ (jak "m" w mama /mama/)
- /n/ - jak w nom, wymawiane /nɔ̃/ (jak "n" w noga /nɔɡa/)
- /ɲ/ - jak w agneau, wymawiane /aɲo/ (jak "ń" w koń /kɔɲ/)
- /l/ - jak w lire, wymawiane /liʁ/ (jak "l" w lato /lato/)
- /ʁ/ - jak w rouge, wymawiane /ʁuʒ/ (gardłowy "r", brak odpowiednika w polskim)
Francuskie półsamogłoski
- /j/ - jak w yeux, wymawiane /jø/ (jak "j" w joga /jɔɡa/)
- /ɥ/ - jak w huit, wymawiane /ɥit/ (brak odpowiednika w polskim, podobne do "u" w angielskim dew /djuː/ z zaokrąglonymi wargami)
- /w/ - jak w oui, wymawiane /wi/ (jak "ł" w łóżko /wuʒkɔ/)
Unikalne cechy wymowy francuskiej
Wymowa francuska ma kilka unikalnych cech, które odróżniają ją od innych języków. Niektóre kluczowe cechy obejmują:
- Ciche litery: Wiele francuskich słów ma ciche litery, zwłaszcza na końcu wyrazów. Na przykład w słowie "comment" ostatnia litera "t" jest niema.
- Samogłoski nosowe: Francuski zawiera samogłoski nosowe, które wymawia się, wypuszczając powietrze przez nos. Przykłady to "an," "en," i "on."
- Łączenie i elizja: We francuskim słowa często łączą się poprzez liaison (wymowa normalnie niemych spółgłosek na końcu wyrazu, gdy jest ono przed samogłoską) i elizję (opuszczanie końcowej samogłoski wyrazu, gdy następne słowo zaczyna się od samogłoski), tworząc płynną i spójną mowę.
- Intonacja: We francuskim intonacja wzrasta na końcu pytań i opada na końcu zdań, co przyczynia się do jego charakterystycznej melodii.
- Czyste samogłoski: Samogłoski we francuskim są zazwyczaj czyste, co oznacza, że są wymawiane wyraźnie i bez dyftongizacji.
- Znaki diakrytyczne: Francuski używa kilku znaków diakrytycznych, takich jak akcent ostry (é), akcent ciężki (è), cyrkumfleks (ê), trema (ë) i cedilla (ç).
Zrozumienie tych cech może znacznie poprawić zdolność mówienia po francusku z dokładną wymową i płynnością.