Sanakortit

Opi portugalin sanastoa kirjoittamalla sanoja ja lauseita sanakorteista. Flashcard-yhteenvedon avulla voit tarkistaa edistymisesi ja valita oppimistasi sanakortteja.

 
sanakortit ulkoa
edistystä
yhteenveto

Ihmiset

Ulkomuoto

Koti

Ostokset

Ruoka

Syödä ulkona

Koulutus ja opiskelu

Tehdä työtä

Ympäristö

 
 

Lisää sanakortteja lisätään pian.

sanakorttien asetukset

Sanakorteilla on omat asetukset. Voit mukauttaa sanaston oppimiskokemustasi tekemällä seuraavat muutokset:
  • Sanakorttien määrän valinta harjoitusta kohden

    Voit valita kuinka monta sanakorttia haluat harjoitella kirjoitusistunnon aikana. Oletusluku on kymmenen. Pienemmän sanaston valitseminen voi olla hyvä idea, jos olet aloittelija.

  • Ei-tuettujen näppäimistön merkkien muuttaminen

    Jos näppäimistöasettelu ei tue tiettyjä sanakorttien kanssa harjoittelemasi kielen erikoismerkkejä tai diakriittisiä merkkejä, järjestelmä voi jättää huomioimatta osan näistä merkeistä. Erikoismerkit hyväksytään niiden lähimmiksi latinalaisten aakkosten vastineiksi, jos mahdollista. Jos esimerkiksi kirjoitettava sana on único ja kirjoitat unico, koska asettelusi ei tue aksenttimerkkejä, sitä ei pidetä virheenä.

Foneettiset symbolit portugalilaisessa ääntämyksessä

Kansainvälinen foneettinen aakkosto (IPA) tarjoaa standardoidun joukon symboleja puhutun kielen äänteiden esittämiseen. Alla ovat IPA-symbolit portugalilaiselle ääntämykselle, yhdessä esimerkkien ja kuvausten kanssa siitä, miten nämä äänteet lausutaan suomeksi ja englanniksi.

Portugalilaiset vokaalit

  • /a/ - kuten sanassa casa, lausutaan /ˈkazɐ/ (kuten "a" sanassa talo /ˈtalo/)
  • /e/ - kuten sanassa mesa, lausutaan /ˈmezɐ/ (kuten "e" sanassa mesi /ˈmesi/)
  • /i/ - kuten sanassa vida, lausutaan /ˈvidɐ/ (kuten "i" sanassa mies /ˈmies/)
  • /o/ - kuten sanassa lobo, lausutaan /ˈlobu/ (kuten "o" sanassa pomo /ˈpomo/)
  • /u/ - kuten sanassa luz, lausutaan /ˈluʃ/ (kuten "u" sanassa kulu /ˈkulu/)

Portugalilaiset diftongit

  • /ɐi̯/ - kuten sanassa pai, lausutaan /ˈpɐi̯/ (kuten "ai" sanassa taivas /ˈtɑi̯vɑs/)
  • /ei̯/ - kuten sanassa rei, lausutaan /ˈɾei̯/ (kuten "ei" sanassa meidän /ˈmei̯dæn/)
  • /oi̯/ - kuten sanassa dois, lausutaan /ˈdoi̯ʃ/ (kuten "oi" sanassa voit /ˈvoi̯t/)
  • /aw/ - kuten sanassa saudade, lausutaan /sawˈdadʒi/ (kuten "au" sanassa auto /ˈɑuto/)
  • /ew/ - kuten sanassa meu, lausutaan /ˈmew/ (kuten "eu" ranskaksi peur /pøʁ/)

Portugalilaiset konsonantit

  • /p/ - kuten sanassa pato, lausutaan /ˈpatu/ (kuten "p" sanassa pappi /ˈpɑppi/)
  • /b/ - kuten sanassa boca, lausutaan /ˈbokɐ/ (kuten "b" sanassa bussi /ˈbussi/)
  • /t/ - kuten sanassa tatu, lausutaan /taˈtu/ (kuten "t" sanassa talo /ˈtɑlo/)
  • /d/ - kuten sanassa dia, lausutaan /ˈd͡ʒiɐ/ brasilialaisessa portugalissa ja /ˈdiɐ/ eurooppalaisessa portugalissa (kuten "d" sanassa kudottaa /kuˈdotɑt/)
  • /k/ - kuten sanassa casa, lausutaan /ˈkazɐ/ (kuten "k" sanassa kala /ˈkɑlɑ/)
  • /ɡ/ - kuten sanassa gato, lausutaan /ˈɡatu/ (kuten "g" sanassa goottinen /ˈɡoːtti/)
  • /f/ - kuten sanassa foca, lausutaan /ˈfokɐ/ (kuten "f" sanassa farmi /ˈfɑrmi/)
  • /v/ - kuten sanassa vaca, lausutaan /ˈvakɐ/ (kuten "v" sanassa vaaka /ˈvɑːkɑ/)
  • /s/ - kuten sanassa sopa, lausutaan /ˈsopɐ/ (kuten "s" sanassa suola /ˈsuolɑ/)
  • /ʃ/ - kuten sanassa chuva, lausutaan /ˈʃuvɐ/ (kuten "s" sanassa sade /ˈsɑde/)
  • /ʒ/ - kuten sanassa jardim, lausutaan /ʒaɾˈd͡ʒĩ/ brasilialaisessa portugalissa ja /ʒaɾˈdĩ/ eurooppalaisessa portugalissa (kuten "s" sanassa ranskaksi journal /ʒuʁnal/)
  • /ɲ/ - kuten sanassa ninho, lausutaan /ˈɲiɲu/ (kuten "nj" sanassa nyökkää /ˈnyøkæː/)
  • /l/ - kuten sanassa luz, lausutaan /ˈluʃ/ (kuten "l" sanassa lumi /ˈlumi/)
  • /ʎ/ - kuten sanassa milho, lausutaan /ˈmiʎu/ (kuten "lj" norjaksi miljø /mɪljø/)
  • /ɾ/ - kuten sanassa caro, lausutaan /ˈkaɾu/ (kuten "r" espanjaksi pero /ˈpeɾo/)
  • /ʁ/ - kuten sanassa rato, lausutaan /ˈʁatu/ brasilialaisessa portugalissa (kuten "r" ranskaksi rouge /ʁuʒ/)
  • /x/ - kuten sanassa roxa, lausutaan /ˈʁoʃɐ/ eurooppalaisessa portugalissa (kuten "ch" skottilaiseksi englanniksi loch /lɒx/)
  • /m/ - kuten sanassa mão, lausutaan /mɐ̃w̃/ (kuten "m" sanassa maa /ˈmɑː/)
  • /n/ - kuten sanassa número, lausutaan /ˈnuməɾu/ (kuten "n" sanassa nainen /ˈnɑi̯nɛn/)

Erot eurooppalaisen ja brasilialaisen portugalin välillä

Vaikka eurooppalainen ja brasilialainen portugali jakavat monia samankaltaisuuksia, on huomattavia eroja ääntämisessä, jotka voivat vaikuttaa ymmärtämiseen ja aksenttiin.

  • Konsonanttien äänet: Brasilian portugalissa kirjain "d" lausutaan usein /d͡ʒ/ ennen vokaaleja "e" ja "i" (esimerkiksi, dia lausutaan /ˈd͡ʒiɐ/). Euroopan portugalissa se pysyy /d/ (esimerkiksi, dia lausutaan /ˈdiɐ/).
  • R-äänet: Ääni "r" vaihtelee huomattavasti. Euroopan portugalissa se lausutaan usein uvulaarisena frikatiivina /ʁ/ tai alveolaarisena vibranttina /r/. Brasilian portugalissa, erityisesti Rio de Janeirossa, se lausutaan usein glottaalisena frikatiivina /h/ tai uvulaarisena frikatiivina /ʁ/.
  • Vokaalien reduktio: Euroopan portugalissa vokaalit vähenevät usein painottomissa tavuissa, mikä johtaa keskitettyihin vokaaleihin (esimerkiksi, fazer lausutaan /fɐˈzeɾ/). Brasilian portugalissa vokaalit säilyvät yleensä avoimempina (esimerkiksi, fazer lausutaan /faˈzeɾ/).
  • S tavun lopussa: Euroopan portugalissa kirjain "s" tavun lopussa lausutaan /ʃ/ (esimerkiksi, mesmo lausutaan /ˈmeʒmu/). Brasilian portugalissa se lausutaan /s/ (esimerkiksi, mesmo lausutaan /ˈmezmu/).

Portugalin ääntämisen ainutlaatuiset piirteet

Portugalin ääntämisessä on useita ominaisuuksia, jotka erottavat sen muista romaanisista kielistä. Joitakin ainutlaatuisia piirteitä ovat:

  • Vokaalien heikkeneminen: Painottomissa asemissa vokaalit heikkenevät usein, mikä johtaa keskitetympään tai vaimeampaan ääneen. Esimerkiksi painoton "a" voi kuulostaa schwa-äänteeltä /ə/.
  • Nasaalivokaalit: Portugalissa on sarja nasaalivokaaleja, jotka merkitään vokaalin päälle sijoitetulla tildellä (~) (esim. ão, ãe). Nämä nasaalivokaalit äännetään ilmavirralla nenän kautta, mikä antaa niille erityisen äänen.
  • Sibilanttikonsonantit: Konsonanttien 's' ja 'z' ääntäminen voi vaihdella merkittävästi riippuen niiden sijainnista sanassa. Sanojen alussa tai vokaalien välissä 's' äännetään /z/, kun taas tavujen lopussa se kuulostaa usein /ʃ/ tai /s/.
  • Avoimet ja suljetut vokaalit: Portugali erottaa avoimet ja suljetut vokaaliäänet, erityisesti "e" ja "o". Ääntäminen muuttuu riippuen painotuksesta ja ympäröivistä konsonanteista, mikä lisää kielen foneettista rikkautta.
  • Pehmeä ja kova 'r': 'r'-äänne portugalissa vaihtelee; sanan alussa tai 'l' tai 'n' jälkeen se on kurkkuäänne, joka muistuttaa ranskan 'r' (/ʁ/), kun taas muissa asemissa se voi olla läppä- tai rullaava 'r' (/ɾ/ tai /r/).
  • Diftongit: Portugali käyttää usein diftongeja, joissa kaksi vokaaliäänettä esiintyy samassa tavussa, mikä lisää liukuvaa laatua ääntämiseen. Esimerkkejä ovat "oi" sanassa "foi" ja "ei" sanassa "lei".
  • Palatalisaatio: Palatalisaatio tapahtuu, kun konsonanttiääni lähenee "y"-ääntä. Portugalissa tämä on yleistä kirjainten "d" ja "t" kohdalla ennen vokaalia "i", mikä saa ne kuulostamaan /dʒ/ ja /tʃ/.
  • Konsonanttiklusterit: Portugalissa on usein konsonanttiklustereita sanojen alussa tai keskellä, joihin voi sisältyä yhdistelmiä kuten "pr", "tr", "bl" ja "cl". Nämä klusterit äännetään ilman, että niiden väliin lisätään vokaaliäänne, mikä voi olla haastavaa oppijoille.
  • Prosodia ja intonaatio: Portugalin rytmi ja intonaatio ovat erityislaatuisia, ja niitä luonnehtii usein melodinen laatu. Painotus on tyypillisesti toiseksi viimeisellä tavulla, vaikka poikkeuksia on paljon. Intonaatiomallit myös näyttelevät merkittävää roolia merkityksen ja tunteiden välittämisessä.