Vocabulaire

Apprenez le vocabulaire hébreu en tapant des mots et des phrases à partir de fiches de vocabulaire. Le résumé des fiches vous permet de vérifier vos progrès et de sélectionner les fiches de vocabulaire à apprendre.

 
fiches de vocabulaire mémorisées
progrès
résumé

Personnes

Apparence

Maison

Shopping

Nourriture

Repas au restaurant

Éducation et études

Travail

Environnement

 
 

D'autres fiches de vocabulaire seront bientôt ajoutées.

Paramètres des fiches de vocabulaire

Les fiches de vocabulaire ont leurs paramètres spécifiques. Vous pouvez effectuer les modifications suivantes pour personnaliser votre expérience d'apprentissage du vocabulaire :
  • Choisir le nombre de fiches de vocabulaire par exercice

    Vous pouvez choisir le nombre de fiches de vocabulaire que vous souhaitez pratiquer pendant une session de frappe. Le nombre par défaut est de dix. Sélectionner une plus petite quantité de vocabulaire peut être une bonne idée si vous êtes débutant.

Symboles phonétiques dans la prononciation hébraïque

L'Alphabet Phonétique International (IPA) fournit un ensemble standardisé de symboles pour représenter les sons de la langue parlée. Voici les symboles IPA pour la prononciation hébraïque avec des exemples et des descriptions, y compris la prononciation de ces sons en français.

Voyelles hébraïques

  • /a/ - comme dans אב (av), prononcé /av/ (comme "a" dans papa /papa/)
  • /e/ - comme dans בן (ben), prononcé /ben/ (comme "e" dans mettre /mɛtʁ/)
  • /i/ - comme dans מי (mi), prononcé /mi/ (comme "i" dans ici /isi/)
  • /o/ - comme dans כל (kol), prononcé /kol/ (comme "o" dans mot /mo/)
  • /u/ - comme dans שלום (shalom), prononcé /ʃaˈlom/ (comme "ou" dans bout /bu/)

Consonnes hébraïques

  • /b/ - comme dans בית (bayit), prononcé /ˈbajit/ (comme "b" dans bébé /bebe/)
  • /v/ - comme dans אב (av), prononcé /av/ (comme "v" dans vin /vɛ̃/)
  • /ɡ/ - comme dans גל (gal), prononcé /ɡal/ (comme "g" dans garçon /ɡaʁsɔ̃/)
  • /d/ - comme dans דג (dag), prononcé /daɡ/ (comme "d" dans dame /dam/)
  • /h/ - comme dans הוא (hu), prononcé /hu/ (comme "h" dans l'anglais house /haʊs/)
  • /z/ - comme dans זה (ze), prononcé /ze/ (comme "z" dans zèbre /zɛbʁ/)
  • /x/ - comme dans חג (chag), prononcé /χaɡ/ (comme "ch" dans l'allemand Bach /bax/)
  • /t/ - comme dans תפוח (tapuach), prononcé /taˈpuʔaχ/ (comme "t" dans tomate /tɔmat/)
  • /k/ - comme dans כלב (kelev), prononcé /ˈkelev/ (comme "k" dans koala /koaˈla/)
  • /l/ - comme dans לבן (lavan), prononcé /laˈvan/ (comme "l" dans lampe /lɑ̃p/)
  • /m/ - comme dans מים (mayim), prononcé /ˈmajim/ (comme "m" dans maman /mamɑ̃/)
  • /n/ - comme dans נהר (nahar), prononcé /naˈhar/ (comme "n" dans nom /nɔ̃/)
  • /p/ - comme dans פרי (pri), prononcé /pri/ (comme "p" dans papa /papa/)
  • /f/ - comme dans פרח (perach), prononcé /ˈperax/ (comme "f" dans fleur /flœʁ/)
  • /ʃ/ - comme dans שלום (shalom), prononcé /ʃaˈlom/ (comme "ch" dans chat /ʃa/)
  • /ʔ/ - comme dans אמת (emet), prononcé /eˈmet/ (coup de glotte, comme le son entre les syllabes dans l'anglais "uh-oh" /ʌʔoʊ/)
  • /ʁ/ - comme dans רעב (ra'av), prononcé /ʁaʔav/ (comme "r" dans rouge /ʁuːʒ/)
  • /ts/ - comme dans צדק (tsedek), prononcé /ˈtsɛdɛk/ (comme "ts" dans l'allemand ziehen /tsiːən/)
  • /d͡ʒ/ - comme dans ג׳ונגל (jungle), prononcé /ˈd͡ʒʊŋɡəl/ (comme "dj" dans djinn /dʒin/)

Caractéristiques uniques de la prononciation hébraïque

La prononciation hébraïque a des caractéristiques distinctives importantes pour les apprenants de la langue.

  • Lettres Beged Kefet: Certaines consonnes (ב, ג, ד, כ, פ, ת) ont deux prononciations: occlusive et fricative. Par exemple, ב peut se prononcer /b/ ou /v/ selon sa position et la présence d'un dagesh (point).
  • Shin et Sin: La lettre ש peut se prononcer /ʃ/ (shin) ou /s/ (sin) selon la position du point.
  • Coup de glotte: Le coup de glotte /ʔ/ est un son important en hébreu, représenté par les lettres א (aleph) et parfois ע (ayin).
  • Pas d'aspiration: En hébreu, il n'y a pas de distinction entre les consonnes aspirées et non aspirées comme en anglais. Par exemple, /p/ dans פ (pe) n'est pas aspiré.
  • Réduction des voyelles: Dans les syllabes non accentuées, certaines voyelles peuvent se réduire à /ə/, similaire au schwa en anglais.