Vocabulaire

Apprenez le vocabulaire italien en tapant des mots et des phrases à partir de fiches de vocabulaire. Le résumé des fiches vous permet de vérifier vos progrès et de sélectionner les fiches de vocabulaire à apprendre.

 
fiches de vocabulaire mémorisées
progrès
résumé

Personnes

Apparence

Maison

Shopping

Nourriture

Repas au restaurant

Éducation et études

Travail

Environnement

 
 

D'autres fiches de vocabulaire seront bientôt ajoutées.

Paramètres des fiches de vocabulaire

Les fiches de vocabulaire ont leurs paramètres spécifiques. Vous pouvez effectuer les modifications suivantes pour personnaliser votre expérience d'apprentissage du vocabulaire :
  • Choisir le nombre de fiches de vocabulaire par exercice

    Vous pouvez choisir le nombre de fiches de vocabulaire que vous souhaitez pratiquer pendant une session de frappe. Le nombre par défaut est de dix. Sélectionner une plus petite quantité de vocabulaire peut être une bonne idée si vous êtes débutant.

  • Modifier les caractères de clavier non pris en charge

    Si la disposition de votre clavier ne prend pas en charge certains caractères spéciaux ou signes diacritiques de la langue que vous pratiquez avec les fiches de vocabulaire, le système peut ignorer certains de ces caractères. Les caractères spéciaux seront acceptés comme leurs équivalents les plus proches de l'alphabet latin lorsque cela est possible. Par exemple, si le mot à saisir est único et que vous saisissez unico parce que votre disposition ne prend pas en charge les accents, cela ne sera pas considéré comme une erreur.

Symboles phonétiques dans la prononciation italienne

L'Alphabet Phonétique International (API) fournit un ensemble standardisé de symboles pour représenter les sons de la langue parlée. Ci-dessous se trouvent les symboles API pour la prononciation italienne, accompagnés d'exemples et de descriptions, y compris la façon dont ces sons se prononcent en français.

Voyelles italiennes

  • /a/ - comme dans casa, prononcé /ˈkaːza/ (comme "a" dans papa /papa/)
  • /e/ - comme dans sera, prononcé /ˈseːra/ (comme "é" dans été /ete/)
  • /ɛ/ - comme dans pensa, prononcé /ˈpɛnsa/ (comme "è" dans père /pɛr/)
  • /i/ - comme dans vino, prononcé /ˈviːno/ (comme "i" dans pire /pir/)
  • /o/ - comme dans solo, prononcé /ˈsoːlo/ (comme "o" dans eau /o/)
  • /ɔ/ - comme dans porta, prononcé /ˈpɔrta/ (comme "o" dans porte /pɔrt/)
  • /u/ - comme dans luna, prononcé /ˈluːna/ (comme "ou" dans loup /lu/)

Diphthongues italiennes

  • /ai̯/ - comme dans mai, prononcé /mai̯/ (comme "aille" dans faille /faj/)
  • /ei̯/ - comme dans sei, prononcé /sei̯/ (comme "eille" dans veille /vɛj/)
  • /oi̯/ - comme dans noi, prononcé /noi̯/ (comme "oi" dans foi /fwa/)
  • /au̯/ - comme dans auto, prononcé /ˈau̯to/ (comme "au" dans auto /oto/)

Consonnes italiennes

  • /p/ - comme dans pane, prononcé /ˈpaːne/ (comme "p" dans papa /papa/)
  • /b/ - comme dans bello, prononcé /ˈbɛllo/ (comme "b" dans bal /bal/)
  • /t/ - comme dans tavolo, prononcé /ˈtaːvolo/ (comme "t" dans tarte /taʁt/)
  • /d/ - comme dans dente, prononcé /ˈdɛnte/ (comme "d" dans dôme /dom/)
  • /k/ - comme dans cane, prononcé /ˈkaːne/ (comme "c" dans car /kaʁ/)
  • /ɡ/ - comme dans gatto, prononcé /ˈɡatto/ (comme "g" dans gare /ɡaʁ/)
  • /f/ - comme dans fame, prononcé /ˈfaːme/ (comme "f" dans farine /faʁin/)
  • /v/ - comme dans vino, prononcé /ˈviːno/ (comme "v" dans vin /vɛ̃/)
  • /s/ - comme dans sasso, prononcé /ˈsasso/ (comme "s" dans salade /salad/)
  • /z/ - comme dans zero, prononcé /ˈdzɛro/ (comme "z" dans zéro /zeʁo/)
  • /ʃ/ - comme dans scena, prononcé /ˈʃeːna/ (comme "ch" dans chat /ʃa/)
  • /ʎ/ - comme dans figlio, prononcé /ˈfiʎʎo/ (comme "ll" dans fille /fij/)
  • /ɲ/ - comme dans gnocco, prononcé /ˈɲɔkko/ (comme "gn" dans montagne /mɔ̃taɲ/)
  • /l/ - comme dans luna, prononcé /ˈluːna/ (comme "l" dans loup /lu/)
  • /r/ - comme dans rosa, prononcé /ˈrɔza/ (comme "r" dans roue /ʁu/)
  • /m/ - comme dans mano, prononcé /ˈmaːno/ (comme "m" dans maman /mamɑ̃/)
  • /n/ - comme dans naso, prononcé /ˈnaːzo/ (comme "n" dans nez /ne/)

Différences de prononciation régionale italienne

La prononciation italienne peut varier considérablement d'une région à l'autre, ce qui peut affecter l'accent et la compréhension.

  • Longueur des voyelles: Dans les dialectes du nord de l'Italie, les voyelles sont généralement plus courtes par rapport au sud, où les voyelles sont prononcées avec plus de longueur et de clarté.
  • Doublage des consonnes: Les locuteurs de l'Italie centrale et méridionale soulignent souvent davantage les consonnes doubles que les locuteurs du nord. Par exemple, le mot anno (année) peut être prononcé avec un /nn/ plus marqué dans le sud.
  • Sons sifflants: La prononciation du son sifflant /s/ peut varier, certaines régions préférant un /s/ plus aigu et d'autres un /z/ plus doux. Par exemple, le mot casa peut être prononcé /ˈkaːza/ dans le nord et /ˈkaːsa/ dans le sud.
  • Sons rhotiques: Le /r/ roulé est généralement uniforme dans toute l'Italie, mais certains accents régionaux peuvent avoir un son /r/ légèrement plus guttural ou uvulaire.

Caractéristiques uniques de la prononciation italienne

La prononciation italienne est distinctive et mélodieuse, caractérisée par plusieurs traits uniques qui la distinguent des autres langues. Voici quelques points clés :

  • Sons des voyelles : Les voyelles italiennes sont pures et prononcées clairement. Chaque voyelle a un son unique et distinct, et il n'y a pas de réduction des voyelles, ce qui signifie que les voyelles dans les syllabes non accentuées sont prononcées avec la même clarté que dans les syllabes accentuées. Les cinq voyelles principales sont "a," "e," "i," "o," et "u," chacune avec une prononciation spécifique et cohérente.
  • Sons des consonnes : Les consonnes en italien sont prononcées plus fortement que celles en anglais. Par exemple, le "r" est roulé ou trillé, créant un son distinctif. Les consonnes doubles sont prononcées avec une articulation prolongée ou plus forte, ajoutant de l'emphase à la prononciation. Les sons "c" et "g" peuvent être durs ou doux, selon la voyelle suivante, ajoutant un autre niveau de complexité.
  • Schémas d'accentuation : Les mots italiens accentuent généralement l'avant-dernière syllabe, bien qu'il y ait des exceptions. Le placement de l'accent est important car il peut changer le sens des mots. Par exemple, "capitano" (ils capturent) vs. "capitano" (capitaine). Apprendre les schémas d'accentuation corrects est essentiel pour une prononciation et une compréhension adéquates.
  • Cohérence phonétique : L'italien est une langue très phonétique, ce qui signifie qu'il y a une forte correspondance entre les lettres et leurs sons. Cette cohérence facilite la prononciation correcte des mots pour les apprenants une fois qu'ils ont compris les règles de base. Contrairement à l'anglais, où l'orthographe et la prononciation peuvent être imprévisibles, l'italien suit strictement ses règles phonétiques.
  • Élision et liaison : En italien parlé, les voyelles à la fin d'un mot se lient souvent aux voyelles au début du mot suivant, créant un modèle de discours fluide et harmonieux. Cette élision aide à maintenir la qualité mélodique de la langue. Par exemple, "la amica" se prononce "l'amica," liant les mots de manière fluide.
  • Intonation et rythme : Le rythme de la parole italienne est fluide et uniforme, avec une intonation musicale qui monte et descend, donnant même aux déclarations simples un aspect expressif. Les schémas d'intonation jouent un rôle significatif dans la transmission des émotions et des questions.
  • Prononciation de "gli" et "gn" : Le son "gli" est unique à l'italien et se prononce quelque peu comme "lli" dans "million." Le son "gn" ressemble à "ny" dans "canyon," et maîtriser ces sons est crucial pour une prononciation correcte.

Comprendre ces caractéristiques peut améliorer considérablement votre capacité à parler l'italien avec clarté et confiance, vous permettant d'apprécier la beauté et le rythme inhérents à la langue. Faire attention à ces détails vous aidera également à communiquer de manière plus efficace et agréable avec les locuteurs natifs, enrichissant votre expérience globale avec la langue.