Naučte sa nórsku slovnú zásobu zadávaním slov a fráz z kartičiek. Súhrn kartičiek vám umožňuje skontrolovať pokrok a vybrať kartičky, ktoré sa chcete naučiť.
Ľudia
Vzhľad
Domov
Nakupovanie
Jedlo
Jesť vonku
Vzdelávanie a štúdium
Práca
Životné prostredie
Nastavenia kartičiek
Kartičky majú svoje špecifické nastavenia. Ak chcete prispôsobiť svoje skúsenosti so vzdelávaním slovnej zásoby, môžete vykonať nasledujúce zmeny:Výber počtu kartičiek na cvičenie
Môžete si vybrať, koľko kartičiek chcete počas písania precvičiť. Predvolený počet je desať. Výber menšieho množstva slovnej zásoby môže byť dobrý nápad, ak ste začiatočník.
Zmena nepodporovaných znakov klávesnice
Ak vaše rozloženie klávesnice nepodporuje určité špeciálne znaky alebo diakritiku jazyka, ktorý precvičujete na kartách, systém môže niektoré z týchto znakov ignorovať. Špeciálne znaky budú akceptované ako ich najbližšie ekvivalenty latinskej abecedy, ak je to možné. Ak je napríklad slovo na napísanie único a zadáte unico, pretože vaše rozloženie nepodporuje diakritické znamienka, nebude to považované za chybu.
Fonetické symboly v nórskej výslovnosti
Medzinárodná fonetická abeceda (IPA) poskytuje štandardizovanú sadu symbolov na reprezentáciu zvukov hovorenej reči. Nižšie sú uvedené symboly IPA pre nórsku výslovnosť s príkladmi a popismi.
Nórske samohlásky
- /ɑ/ - ako v slove tak, vyslovované /tɑːk/ (ako "a" v slove matka /ˈmatka/)
- /e/ - ako v slove se, vyslovované /seː/ (ako "e" v slove večer /ˈvɛtʃɛr/)
- /i/ - ako v slove bit, vyslovované /biːt/ (ako "i" v slove pit /pit/)
- /o/ - ako v slove sol, vyslovované /suːl/ (ako "o" v slove sol /sol/)
- /u/ - ako v slove hus, vyslovované /hʉːs/ (nemá slovenský ekvivalent, podobné ako "u" v anglickom slove boot /buːt/)
- /ø/ - ako v slove ønsker, vyslovované /ˈœnskər/ (nemá slovenský ekvivalent, podobné ako "eu" v anglickom slove burn /bɜːrn/)
- /y/ - ako v slove fy, vyslovované /fyː/ (nemá slovenský ekvivalent, podobné ako "u" vo francúzskom slove lune /lyn/)
- /æ/ - ako v slove ær, vyslovované /æːr/ (ako "a" v slove matka /ˈmatka/)
- /øi/ - ako v slove høy, vyslovované /høy/ (ako "oi" v slove boj /boj/)
- /ei/ - ako v slove hei, vyslovované /hæɪ/ (ako "ei" v slove mej /mei/)
Nórske spoluhlásky
- /p/ - ako v slove panne, vyslovované /ˈpɑnːə/ (ako "p" v slove panna /ˈpanna/)
- /b/ - ako v slove bil, vyslovované /biːl/ (ako "b" v slove bal /bal/)
- /t/ - ako v slove tak, vyslovované /tɑːk/ (ako "t" v slove tak /tak/)
- /d/ - ako v slove dag, vyslovované /dɑːɡ/ (ako "d" v slove den /den/)
- /k/ - ako v slove katt, vyslovované /kɑtː/ (ako "k" v slove kameň /ˈkamɛɲ/)
- /ɡ/ - ako v slove gutt, vyslovované /ɡʉtː/ (ako "g" v slove guma /ˈɡuma/)
- /f/ - ako v slove fisk, vyslovované /fɪsk/ (ako "f" v slove fialka /ˈfialka/)
- /v/ - ako v slove vann, vyslovované /vɑnː/ (ako "v" v slove voda /ˈvoda/)
- /s/ - ako v slove sol, vyslovované /suːl/ (ako "s" v slove slov /slɔv/)
- /ʃ/ - ako v slove skje, vyslovované /ʃeː/ (ako "š" v slove šál /ʃaːl/)
- /ʂ/ - ako v slove sjåfør, vyslovované /ʂoːˈføːr/ (nemá slovenský ekvivalent, podobné ako "sh" v anglickom slove sharp /ʃɑːrp/)
- /ç/ - ako v slove kjøtt, vyslovované /çœtː/ (nemá slovenský ekvivalent, podobné ako "ch" v nemeckom slove ich /ɪç/)
- /l/ - ako v slove lys, vyslovované /lyːs/ (ako "l" v slove lampa /ˈlampa/)
- /r/ - ako v slove rød, vyslovované /røːd/ (ako "r" v slove ruka /ˈruka/)
- /m/ - ako v slove mann, vyslovované /mɑnː/ (ako "m" v slove mama /ˈmama/)
- /n/ - ako v slove natt, vyslovované /nɑtː/ (ako "n" v slove nôž /nɔʒ/)
- /ŋ/ - ako v slove ring, vyslovované /rɪŋ/ (ako "ng" v anglickom slove song /sɒŋ/)
- /j/ - ako v slove ja, vyslovované /jɑː/ (ako "j" v slove jar /jar/)
Unikátne vlastnosti nórskej výslovnosti
Aj keď nórska výslovnosť zdieľa podobnosti s inými škandinávskymi jazykmi, má aj jedinečné vlastnosti, ktoré sú dôležité pre študentov, aby ich pochopili.
- Tónové akcenty: Nórčina má dva odlišné tónové akcenty, ktoré môžu zmeniť význam slova. Napríklad, bønder (sedliaci) /ˈbø̀nːər/ vs. bønner (fazuľa) /ˈbǿnːər/.
- Retroflexné spoluhlásky: V niektorých dialektoch vedie kombinácia /r/ s určitými alveolárnymi spoluhláskami ako /t/ a /s/ k retroflexným zvukom ako /ʈ/ a /ʂ/.
- Palatalizácia: Niektoré spoluhlásky, ako /k/ a /g/, sú palatalizované pred prednými samohláskami, podobne ako v iných jazykoch.
- Dĺžka samohlások: Rovnako ako v češtine a japončine, nórčina rozlišuje medzi krátkymi a dlhými samohláskami. Napríklad, skål (miska) /skuːl/ vs. skal (by mal) /skɑl/.
- Intonačné vzory: Nórčina má charakteristické intonačné vzory, ktoré sa líšia medzi dvoma hlavnými dialektmi: východná nórčina a západná nórčina. To ovplyvňuje melódiu hovoreného nórskeho jazyka.
- Klastre spoluhlások: Nórčina často používa klastre spoluhlások, ktoré môžu byť pre ne-natívnych hovoriacich náročné, ako v slove språk (jazyk) /sprɔːk/.
- Dialektálne variácie: Výslovnosť sa môže výrazne líšiť medzi rôznymi nórskymi dialektmi, čo ovplyvňuje samohlásky, spoluhlásky a intonačné vzory. Napríklad, výslovnosť slova jeg (ja) sa môže líšiť od /jæɪ/ do /je/ do /e/ v závislosti od regiónu.