Kartičky

Naučte sa portugalskú slovnú zásobu zadávaním slov a fráz z kartičiek. Súhrn kartičiek vám umožňuje skontrolovať pokrok a vybrať kartičky, ktoré sa chcete naučiť.

 
kartičky zapamätané
pokrok
zhrnutie

Ľudia

Vzhľad

Domov

Nakupovanie

Jedlo

Jesť vonku

Vzdelávanie a štúdium

Práca

Životné prostredie

 
 

Čoskoro budú pridané ďalšie kartičky.

Nastavenia kartičiek

Kartičky majú svoje špecifické nastavenia. Ak chcete prispôsobiť svoje skúsenosti so vzdelávaním slovnej zásoby, môžete vykonať nasledujúce zmeny:
  • Výber počtu kartičiek na cvičenie

    Môžete si vybrať, koľko kartičiek chcete počas písania precvičiť. Predvolený počet je desať. Výber menšieho množstva slovnej zásoby môže byť dobrý nápad, ak ste začiatočník.

  • Zmena nepodporovaných znakov klávesnice

    Ak vaše rozloženie klávesnice nepodporuje určité špeciálne znaky alebo diakritiku jazyka, ktorý precvičujete na kartách, systém môže niektoré z týchto znakov ignorovať. Špeciálne znaky budú akceptované ako ich najbližšie ekvivalenty latinskej abecedy, ak je to možné. Ak je napríklad slovo na napísanie único a zadáte unico, pretože vaše rozloženie nepodporuje diakritické znamienka, nebude to považované za chybu.

Fonetické symboly v portugalskej výslovnosti

Medzinárodná fonetická abeceda (IPA) poskytuje štandardizovaný súbor symbolov na reprezentáciu zvukov hovoreného jazyka. Nižšie sú uvedené symboly IPA pre portugalskú výslovnosť spolu s príkladmi a popismi, vrátane toho, ako sa tieto zvuky vyslovujú po slovensky a anglicky.

Portugalské samohlásky

  • /a/ - ako v casa, vyslovuje sa /ˈkazɐ/ (ako "a" v mama /ˈmama/)
  • /e/ - ako v mesa, vyslovuje sa /ˈmezɐ/ (ako "e" v den /ˈden/)
  • /i/ - ako v vida, vyslovuje sa /ˈvidɐ/ (ako "i" v ísť /ˈist/)
  • /o/ - ako v lobo, vyslovuje sa /ˈlobu/ (ako "o" v hora /ˈhɔra/)
  • /u/ - ako v luz, vyslovuje sa /ˈluʃ/ (ako "u" v cudzí /ˈt͡sudzi/)

Portugalské dvojhlásky

  • /ɐi̯/ - ako v pai, vyslovuje sa /ˈpɐi̯/ (ako "aj" v maj /maj/)
  • /ei̯/ - ako v rei, vyslovuje sa /ˈɾei̯/ (ako "ej" v sej /sej/)
  • /oi̯/ - ako v dois, vyslovuje sa /ˈdoi̯ʃ/ (ako "oj" v angličtine boy /bɔɪ/)
  • /aw/ - ako v saudade, vyslovuje sa /sawˈdadʒi/ (ako "au" v angličtine cow /kaʊ/)
  • /ew/ - ako v meu, vyslovuje sa /ˈmew/ (ako "eu" vo francúzštine peur /pøʁ/)

Portugalské spoluhlásky

  • /p/ - ako v pato, vyslovuje sa /ˈpatu/ (ako "p" v pat /pat/)
  • /b/ - ako v boca, vyslovuje sa /ˈbokɐ/ (ako "b" v bok /bok/)
  • /t/ - ako v tatu, vyslovuje sa /taˈtu/ (ako "t" v tak /tak/)
  • /d/ - ako v dia, vyslovuje sa /ˈd͡ʒiɐ/ v brazílskej portugalčine a /ˈdiɐ/ v európskej portugalčine (ako "d" v deň /ˈden/)
  • /k/ - ako v casa, vyslovuje sa /ˈkazɐ/ (ako "k" v krk /krk/)
  • /ɡ/ - ako v gato, vyslovuje sa /ˈɡatu/ (ako "g" v gum /gum/)
  • /f/ - ako v foca, vyslovuje sa /ˈfokɐ/ (ako "f" v fialka /ˈfjalka/)
  • /v/ - ako v vaca, vyslovuje sa /ˈvakɐ/ (ako "v" v vek /vek/)
  • /s/ - ako v sopa, vyslovuje sa /ˈsopɐ/ (ako "s" v sopa /sopa/)
  • /ʃ/ - ako v chuva, vyslovuje sa /ˈʃuvɐ/ (ako "š" v šálka /ˈʃaːlka/)
  • /ʒ/ - ako v jardim, vyslovuje sa /ʒaɾˈd͡ʒĩ/ v brazílskej portugalčine a /ʒaɾˈdĩ/ v európskej portugalčine (ako "ž" v francúzštine journal /ʒuʁnal/)
  • /ɲ/ - ako v ninho, vyslovuje sa /ˈɲiɲu/ (ako "ň" v španielčine niño /ˈniɲo/)
  • /l/ - ako v luz, vyslovuje sa /ˈluʃ/ (ako "l" v líška /ˈliʃka/)
  • /ʎ/ - ako v milho, vyslovuje sa /ˈmiʎu/ (ako "lj" v nórčine miljø /mɪljø/)
  • /ɾ/ - ako v caro, vyslovuje sa /ˈkaɾu/ (ako "r" v španielčine pero /ˈpeɾo/)
  • /ʁ/ - ako v rato, vyslovuje sa /ˈʁatu/ v brazílskej portugalčine (ako "r" v francúzštine rouge /ʁuʒ/)
  • /x/ - ako v roxa, vyslovuje sa /ˈʁoʃɐ/ v európskej portugalčine (ako "ch" v škótskej angličtine loch /lɒx/)
  • /m/ - ako v mão, vyslovuje sa /mɐ̃w̃/ (ako "m" v máma /ˈmaːma/)
  • /n/ - ako v número, vyslovuje sa /ˈnuməɾu/ (ako "n" v názov /ˈnaːzov/)

Rozdiely medzi európskou a brazílskou portugalčinou

Hoci európska a brazílska portugalčina majú mnoho spoločných znakov, existujú výrazné rozdiely vo výslovnosti, ktoré môžu ovplyvniť porozumenie a prízvuk.

  • Zvuky spoluhlások: V brazílskej portugalčine sa písmeno "d" často vyslovuje ako /d͡ʒ/ pred samohláskami "e" a "i" (napríklad, dia sa vyslovuje /ˈd͡ʒiɐ/). V európskej portugalčine zostáva /d/ (napríklad, dia sa vyslovuje /ˈdiɐ/).
  • Rotické zvuky: Zvuk "r" sa výrazne líši. V európskej portugalčine sa často vyslovuje ako uvulárna frikatíva /ʁ/ alebo alveolárna vibranta /r/. V brazílskej portugalčine, najmä v Rio de Janeiro, sa často vyslovuje ako glotálna frikatíva /h/ alebo uvulárna frikatíva /ʁ/.
  • Redukcia samohlások: Európska portugalčina často redukuje samohlásky v neprízvučných slabikách, čo vedie k centralizovaným samohláskovým zvukom (napríklad, fazer sa vyslovuje /fɐˈzeɾ/). Brazílska portugalčina zvyčajne udržuje otvorenejšie samohlásky (napríklad, fazer sa vyslovuje /faˈzeɾ/).
  • S na konci slabiky: V európskej portugalčine sa písmeno "s" na konci slabiky vyslovuje ako /ʃ/ (napríklad, mesmo sa vyslovuje /ˈmeʒmu/). V brazílskej portugalčine sa vyslovuje ako /s/ (napríklad, mesmo sa vyslovuje /ˈmezmu/).

Unikátne vlastnosti portugalskej výslovnosti

Portugalská výslovnosť má niekoľko charakteristických vlastností, ktoré ju odlišujú od ostatných románskych jazykov. Medzi unikátne vlastnosti patria:

  • Redukcia samohlások: V neprízvučných polohách samohlásky často podliehajú redukcii, čo vedie k centralizovanejšiemu alebo tlmenému zvuku. Napríklad neprízvučné "a" môže znieť ako šva /ə/.
  • Nosové samohlásky: Portugalčina má sériu nosových samohlások, označených vlnovkou (~) nad samohláskou (napr. ão, ãe). Tieto nosové samohlásky sa vyslovujú s prúdením vzduchu nosom, čo im dodáva charakteristický zvuk.
  • Sibilantné spoluhlásky: Výslovnosť spoluhlások 's' a 'z' sa môže výrazne líšiť v závislosti od ich polohy v slove. Na začiatku slov alebo medzi samohláskami sa 's' vyslovuje ako /z/, zatiaľ čo na konci slabík často znie ako /ʃ/ alebo /s/.
  • Otvorené a zatvorené samohlásky: Portugalčina rozlišuje medzi otvorenými a zatvorenými samohláskami, najmä v prípade "e" a "o". Výslovnosť sa mení v závislosti od prízvuku a okolitých spoluhlások, čo prispieva k fonetickej bohatosti jazyka.
  • Mäkké a tvrdé 'r': Zvuk 'r' v portugalčine sa líši; na začiatku slova alebo po 'l' alebo 'n' je to gutturálny zvuk podobný francúzskemu 'r' (/ʁ/), zatiaľ čo v iných polohách môže byť 'r' jednorazové alebo viacnásobné vibrato (/ɾ/ alebo /r/).
  • Diftongy: Portugalčina často používa diftongy, kde sa v rovnakej slabike vyskytujú dva samohláskové zvuky, čo dodáva výslovnosti plynulý charakter. Príklady zahŕňajú "oi" v "foi" a "ei" v "lei".
  • Palatalizácia: Palatalizácia nastáva, keď sa spoluhláskový zvuk priblíži k zvuku "y". V portugalčine je to bežné pri písmenách "d" a "t" pred samohláskou "i", čo spôsobuje, že znejú ako /dʒ/ a /tʃ/.
  • Spoluhláskové zhluky: Portugalčina často obsahuje spoluhláskové zhluky na začiatku alebo v strede slov, ktoré môžu zahŕňať kombinácie ako "pr", "tr", "bl" a "cl". Tieto zhluky sa vyslovujú bez vkladania samohláskového zvuku medzi ne, čo môže byť pre študentov náročné.
  • Prozódia a intonácia: Rytmus a intonácia portugalčiny sú charakteristické a často ich charakterizuje melodická kvalita. Prízvuk sa zvyčajne kladie na predposlednú slabiku, hoci existuje mnoho výnimiek. Intonačné vzory tiež zohrávajú významnú úlohu pri prenose významu a emócií.