Kelimeler

Korece kelime ve ifadeleri bilgi kartlarıyla yazarak öğrenin. Kart özeti, ilerlemenizi kontrol etmenizi ve öğrenmek için bilgi kartları seçmenizi sağlar.

 
hafızaya alınan bilgi kartları
ilerlemek
özet

İnsanlar

Görünüm

Ev

Alışveriş

Yemek

Dışarıda yemek yeme

Eğitim ve çalışma

İş

Çevre

 
 

Yakında daha fazla bilgi kartı eklenecektir.

Bilgi kartları ayarları

Bilgi kartlarının kendilerine özgü ayarları vardır. Kelime dağarcığı öğrenme deneyiminizi özelleştirmek için aşağıdaki değişiklikleri yapabilirsiniz:
  • Egzersiz başına bilgi kartları sayısını seçme

    Bir yazma seansı sırasında kaç tane bilgi kartı uygulamak istediğinizi seçebilirsiniz. Varsayılan sayı on'dur. Yeni başlayan biriyseniz daha az miktarda kelime dağarcığı seçmek iyi bir fikir olabilir.

Korece Telaffuzda Fonetik Semboller

Uluslararası Fonetik Alfabe (IPA), konuşulan dilin seslerini temsil etmek için standartlaştırılmış bir sembol seti sağlar. Aşağıda, IPA sembollerinin Korece telaffuz örnekleri ve açıklamaları bulunmaktadır.

Korece Ünlüler

  • /a/ - 아기 (agi) kelimesinde olduğu gibi, /a.ɡi/ olarak telaffuz edilir ("a" gibi, anne kelimesinin "a" sesi)
  • /ɛ/ - 애기 (aegi) kelimesinde olduğu gibi, /ɛ.ɡi/ olarak telaffuz edilir ("e" gibi, ev kelimesinin "e" sesi)
  • /i/ - 이 (i) kelimesinde olduğu gibi, /i/ olarak telaffuz edilir ("i" gibi, izin kelimesinin "i" sesi)
  • /o/ - 오이 (oi) kelimesinde olduğu gibi, /o.i/ olarak telaffuz edilir ("o" gibi, okul kelimesinin "o" sesi)
  • /u/ - 우유 (uyu) kelimesinde olduğu gibi, /u.ju/ olarak telaffuz edilir ("u" gibi, kelimesinin "u" sesi)
  • /ɯ/ - 음악 (eumak) kelimesinde olduğu gibi, /ɯ.mak/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ı" sesine benzer, ancak daha kapalı ve geride bir ses)
  • /e/ - 에 (e) kelimesinde olduğu gibi, /e/ olarak telaffuz edilir ("e" gibi, elma kelimesinin "e" sesi)
  • /ø/ - 외국 (oeguk) kelimesinde olduğu gibi, /ø.ɡuk/ olarak telaffuz edilir (Fransızca'daki "eu" sesi gibi, örneğin: feu /fø/)
  • /y/ - 유리 (yuri) kelimesinde olduğu gibi, /jy.ri/ olarak telaffuz edilir (Almanca'daki "ü" sesi gibi, örneğin: Müll /myl/)

Korece İkili Ünlüler

  • /wa/ - 와인 (wain) kelimesinde olduğu gibi, /wa.in/ olarak telaffuz edilir ("va" gibi, vagon kelimesinin "va" sesi)
  • /wi/ - 위치 (wichi) kelimesinde olduğu gibi, /wi.t͡ɕʰi/ olarak telaffuz edilir ("vi" gibi, vize kelimesinin "vi" sesi)
  • /we/ - 웨이터 (weiteo) kelimesinde olduğu gibi, /we.i.tʰo/ olarak telaffuz edilir ("ve" gibi, veya kelimesinin "ve" sesi)
  • /jo/ - 요리 (yori) kelimesinde olduğu gibi, /jo.ri/ olarak telaffuz edilir ("yo" gibi, yok kelimesinin "yo" sesi)

Korece Ünsüzler

  • /p/ - 바다 (bada) kelimesinde olduğu gibi, /pa.da/ olarak telaffuz edilir ("p" gibi, para kelimesinin "p" sesi)
  • /b/ - 비 (bi) kelimesinde olduğu gibi, /bi/ olarak telaffuz edilir ("b" gibi, bal kelimesinin "b" sesi)
  • /t/ - 다리 (dari) kelimesinde olduğu gibi, /ta.ri/ olarak telaffuz edilir ("t" gibi, tahta kelimesinin "t" sesi)
  • /d/ - 도 (do) kelimesinde olduğu gibi, /do/ olarak telaffuz edilir ("d" gibi, dal kelimesinin "d" sesi)
  • /k/ - 가 (ga) kelimesinde olduğu gibi, /ka/ olarak telaffuz edilir ("k" gibi, kedi kelimesinin "k" sesi)
  • /ɡ/ - 고기 (gogi) kelimesinde olduğu gibi, /ɡo.ɡi/ olarak telaffuz edilir ("g" gibi, gemi kelimesinin "g" sesi)
  • /s/ - 사과 (sagwa) kelimesinde olduğu gibi, /sa.ɡwa/ olarak telaffuz edilir ("s" gibi, ses kelimesinin "s" sesi)
  • /ʃ/ - 샤워 (syawo) kelimesinde olduğu gibi, /ʃja.wo/ olarak telaffuz edilir ("ş" gibi, şapka kelimesinin "ş" sesi)
  • /t͡ɕ/ - 저 (jeo) kelimesinde olduğu gibi, /t͡ɕʌ/ olarak telaffuz edilir ("ç" gibi, çay kelimesinin "ç" sesi)
  • /t͡ɕʰ/ - 처음 (cheoeum) kelimesinde olduğu gibi, /t͡ɕʰʌ.ɯm/ olarak telaffuz edilir (aspire edilmiş bir "ç" sesi)
  • /h/ - 하늘 (haneul) kelimesinde olduğu gibi, /ha.nɯl/ olarak telaffuz edilir ("h" gibi, hava kelimesinin "h" sesi)
  • /m/ - 마음 (ma-eum) kelimesinde olduğu gibi, /ma.ɯm/ olarak telaffuz edilir ("m" gibi, masa kelimesinin "m" sesi)
  • /n/ - 나무 (namu) kelimesinde olduğu gibi, /na.mu/ olarak telaffuz edilir ("n" gibi, narin kelimesinin "n" sesi)
  • /ŋ/ - 사랑 (sarang) kelimesinde olduğu gibi, /sa.raŋ/ olarak telaffuz edilir (İngilizce "ng" gibi, song kelimesindeki "ng" sesi /sɒŋ/)
  • /ɾ/ - 바람 (baram) kelimesinde olduğu gibi, /pa.ɾam/ olarak telaffuz edilir (İspanyolca "r" sesine veya Amerikan İngilizcesi "butter" kelimesindeki "tt" sesine benzer /ˈbʌɾər/)

Korece Telaffuzun Benzersiz Özellikleri

Korece telaffuz diğer dillerle bazı benzerlikler paylaşsa da, öğrenenler için önemli olan benzersiz özelliklere de sahiptir.

  • Ünsüz Asimilasyonu: Bazı ünsüzler, sonraki sesin etkisiyle telaffuzlarını değiştirir. Örneğin, 한국 (hanguk), /han.ɡuk/ olarak telaffuz edilir.
  • Gergin Ünsüzler: Korece, /p’/, /t’/, ve /k’/ gibi gergin (veya glottalize) ünsüzlere sahiptir. Bu sesler, daha sıkı bir glottal kapanma ile üretilir ve genellikle romanizasyonda çift harflerle gösterilir (örneğin, ㅃ, ㅉ, ㄲ).
  • Aspire Ünsüzler: Patlamalı ve afrikalı ünsüzlerin aspire versiyonları, /pʰ/, /tʰ/, ve /kʰ/ gibi, ekstra bir hava patlaması ile telaffuz edilir. Bu sesler, aspire edilmemiş karşılıklarından farklıdır.
  • Ünlü Uyumu: Geleneksel Korece fonolojisi, belirli ünlülerin bir kelime içinde uyumlu olarak eşleştiği ünlü uyumu gösterir. Bu, modern Korece'de daha az belirgin olsa da, konuşma desenlerini hala etkiler.
  • Hece Yapısı: Korece heceler sıkı bir yapı (C)V(C) izler, yani bir ünsüzle başlayabilir ve bitirebilir ve ortasında bir ünlü olmalıdır. Örneğin, 학생 (haksaeng) /hak.sɛŋ/ olarak telaffuz edilir.
  • Yumuşatma: Gayri resmi konuşmada, bazı ünsüzler zayıflayabilir veya değişebilir, örneğin /k/ /ɡ/'ye, ve /t/ /d/'ye dönüşebilir.
  • Vurgu: Korece, Japonca gibi tonal bir vurgu sistemine sahip değildir, ancak bazı durumlarda anlamları ayırt etmek için vurgu kullanır.
  • Elisyon: Japonca'da olduğu gibi, hızlı veya gayri resmi konuşmada bazı sesler atılabilir. Örneğin, 좋아 (joa) kelimesindeki son /h/ atılabilir ve /t͡ɕo.a/ olarak telaffuz edilir.