Lehçe kelime ve ifadeleri bilgi kartlarıyla yazarak öğrenin. Kart özeti, ilerlemenizi kontrol etmenizi ve öğrenmek için bilgi kartları seçmenizi sağlar.
İnsanlar
Görünüm
Ev
Alışveriş
Yemek
Dışarıda yemek yeme
Eğitim ve çalışma
İş
Çevre
Bilgi kartları ayarları
Bilgi kartlarının kendilerine özgü ayarları vardır. Kelime dağarcığı öğrenme deneyiminizi özelleştirmek için aşağıdaki değişiklikleri yapabilirsiniz:Egzersiz başına bilgi kartları sayısını seçme
Bir yazma seansı sırasında kaç tane bilgi kartı uygulamak istediğinizi seçebilirsiniz. Varsayılan sayı on'dur. Yeni başlayan biriyseniz daha az miktarda kelime dağarcığı seçmek iyi bir fikir olabilir.
Desteklenmeyen klavye karakterlerini değiştirme
Klavye düzeniniz bilgi kartlarıyla pratik yaptığınız dilin belirli özel karakterlerini veya aksan işaretlerini desteklemiyorsa, sistem bu karakterlerden bazılarını yok sayabilir. Özel karakterler mümkün olduğunda en yakın Latin alfabesi eşdeğerleri olarak kabul edilecektir. Örneğin, yazılacak kelime único ise ve düzeniniz aksanları desteklemediği için unico yazarsanız, bu bir hata olarak kabul edilmeyecektir.
Lehçe Telaffuzunda Fonetik Semboller
Uluslararası Fonetik Alfabe (IPA), konuşma dilinin seslerini temsil etmek için standartlaştırılmış bir sembol seti sağlar. Aşağıda, Lehçe telaffuz için IPA sembolleri örnekler ve açıklamalarla birlikte verilmiştir, Türkçe telaffuzları da dahil edilmiştir.
Lehçe Ünlüler
- /a/ - mama gibi, /ˈmama/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "a" gibi)
- /ɛ/ - ser gibi, /sɛr/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "e" gibi)
- /i/ - miód gibi, /mʲut/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "i" gibi)
- /o/ - kot gibi, /kɔt/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "o" gibi)
- /u/ - but gibi, /but/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "u" gibi)
- /ɔ̃/ - kąt gibi, /kɔ̃t/ olarak telaffuz edilir (Fransızca "on" gibi burun ünlüsü)
- /ɛ̃/ - pięć gibi, /pjɛ̃t͡ɕ/ olarak telaffuz edilir (Fransızca "en" gibi burun ünlüsü)
Lehçe İkili Ünlüler
- /aj/ - maj gibi, /maj/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ay" gibi)
- /ɛj/ - lej gibi, /lɛj/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ey" gibi)
Lehçe Ünsüzler
- /p/ - pies gibi, /pʲɛs/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "p" gibi)
- /b/ - być gibi, /bɨt͡ɕ/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "b" gibi)
- /t/ - tak gibi, /tak/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "t" gibi)
- /d/ - dom gibi, /dɔm/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "d" gibi)
- /k/ - kot gibi, /kɔt/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "k" gibi)
- /ɡ/ - go gibi, /ɡɔ/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "g" gibi)
- /f/ - fotel gibi, /ˈfɔtɛl/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "f" gibi)
- /v/ - woda gibi, /ˈvɔda/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "v" gibi)
- /s/ - sam gibi, /sam/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "s" gibi)
- /z/ - zima gibi, /ˈʑima/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "z" gibi)
- /ʃ/ - szkoła gibi, /ˈʃkɔwa/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ş" gibi)
- /ʒ/ - żaba gibi, /ˈʒaba/ olarak telaffuz edilir (İngilizce "measure" kelimesindeki "s" gibi)
- /t͡ʃ/ - czek gibi, /t͡ʃɛk/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ç" gibi)
- /d͡ʒ/ - dżem gibi, /d͡ʒɛm/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "c" gibi)
- /ɲ/ - nie gibi, /ɲɛ/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "ny" sesi gibi, İtalyanca "gn" sesiyle benzer)
- /l/ - las gibi, /las/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "l" gibi)
- /w/ - ławka gibi, /ˈwafka/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "v" gibi)
- /r/ - ręka gibi, /ˈrɛŋka/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "r" gibi, İspanyolca "perro" kelimesindeki gibi rulo)
- /m/ - mama gibi, /ˈmama/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "m" gibi)
- /n/ - nos gibi, /nɔs/ olarak telaffuz edilir (Türkçedeki "n" gibi)
Lehçe Telaffuzun Kendine Has Özellikleri
Lehçe telaffuz, diğer dillerden ayıran birkaç kendine has özelliğe sahiptir.
- Burun Ünlüleri: Lehçe, Fransızca burun ünlülerine benzer şekilde /ɔ̃/ ve /ɛ̃/ gibi burun ünlüleri kullanır.
- Ünsüz Kümeleri: Lehçe kelimeler genellikle ünsüz kümeleri içerir, bu da ana dili Lehçe olmayanlar için zor olabilir. Örneğin, skrzydło (kanat) /ˈskʂɨdwɔ/.
- Damaklaşma: Lehçe'de birçok ünsüz, belirli ünlüler veya "i" harfinden sonra damaklaşmış versiyonlara sahiptir (örneğin /ɲ/ ve /ʑ/ gibi).
- Sesli ve Sessiz Ünsüzler: Lehçe, sesli ve sessiz ünsüzler arasında ayrım yapar ve telaffuz, çevresindeki seslere bağlı olarak sık sık değişir. Örneğin, dziadek (dede) kelimesi /ˈd͡ʑadɛk/ sesli /d͡ʑ/ içerirken, ciekawy (meraklı) kelimesi /t͡ɕɛˈkavɨ/ sessiz /t͡ɕ/ içerir.
- Yumuşak ve Sert Ünsüzler: Lehçe, yumuşak (damaklaşmış) ve sert ünsüzler arasında ayrım yapar, bu da telaffuzu ve anlamı etkiler. Örneğin, się (kendisi) /ɕɛ/ vs. se (üçüncü şahıs dönüşlü zamir) /sɛ/.