Lær koreansk ordforråd mens du øver på tastaturet

Koreanske ordkort
for å lære ordforråd

  • husk ord ved å skrive dem
  • fingerbevegelse støtter læring

Velg et emne med koreansk ordforråd, og skriv deretter ord og uttrykk fra ordkortene. Slik lærer du koreanske ord samtidig som du øver skrivepresisjon med touchmetoden.

Slik bruker du koreanske ordkort
  • Hvor du kan begynne: Start med et kjent emne, for eksempel familie, mat, hjem eller skole, og gå deretter videre til vanskeligere grupper med koreansk ordforråd.
  • Hva du bør være oppmerksom på når du skriver: Knytt koreansk ordminne til tastaturinntasting, stavelsesblokker og en jevn skriverytme.
  • Slik følger du fremgangen din: Sammendragslenken viser huskede koreanske ordkort, fremgangen din og ord du bør øve mer på.
 
ordkort lagret
framgang
oppsummering

Mennesker

Utseende

Hjem

Shopping

Mat

Spise ute

Utdanning og studier

Arbeid

Miljø

 

Ordkort for skriveøvelse - Koreansk

Innstillinger for ordkort

Ordkortene har sine spesifikke innstillinger. Du kan gjøre følgende endringer for å tilpasse læringsopplevelsen for ordforråd:

  • Velge antall ordkort per øvelse

    Du kan velge hvor mange ordkort du vil øve på under en skriveøkt. Standardnummeret er ti. Å velge en mindre mengde ordforråd kan være en god idé hvis du er nybegynner.

Fonetiske Symboler i Koreansk Uttale

Det Internasjonale Fonetiske Alfabetet (IPA) gir et standardisert sett med symboler for å representere lydene i det talte språket. Nedenfor er IPA-symbolene for koreansk uttale med eksempler og beskrivelser.

Koreanske Vokaler

  • /a/ - som i 아기 (agi), uttalt /a.ɡi/ (som "a" i far /fɑːr/)
  • /ɛ/ - som i 애기 (aegi), uttalt /ɛ.ɡi/ (som "æ" i fær /fɛːr/)
  • /i/ - som i 이 (i), uttalt /i/ (som "i" i fin /fiːn/)
  • /o/ - som i 오이 (oi), uttalt /o.i/ (som "o" i bok /buːk/)
  • /u/ - som i 우유 (uyu), uttalt /u.ju/ (som "u" i hus /huːs/)
  • /ɯ/ - som i 음악 (eumak), uttalt /ɯ.mak/ (en lyd som ligner på norsk "u", men mer lukket og bak i munnen)
  • /e/ - som i 에 (e), uttalt /e/ (som "e" i se /seː/)
  • /ø/ - som i 외국 (oeguk), uttalt /ø.ɡuk/ (en lyd som ligner på fransk "eu" i feu /fø/)
  • /y/ - som i 유리 (yuri), uttalt /jy.ri/ (som tysk "ü" i Müll /myl/)

Koreanske Diftonger

  • /wa/ - som i 와인 (wain), uttalt /wa.in/ (som "va" i vann /van/)
  • /wi/ - som i 위치 (wichi), uttalt /wi.t͡ɕʰi/ (som "vi" i vin /viːn/)
  • /we/ - som i 웨이터 (weiteo), uttalt /we.i.tʰo/ (som "ve" i vei /vɛi/)
  • /jo/ - som i 요리 (yori), uttalt /jo.ri/ (som "jo" i jord /juːr/)

Koreanske Konsonanter

  • /p/ - som i 바다 (bada), uttalt /pa.da/ (som "p" i pappa /ˈpɑpɑ/)
  • /b/ - som i 비 (bi), uttalt /bi/ (som "b" i bok /buːk/)
  • /t/ - som i 다리 (dari), uttalt /ta.ri/ (som "t" i tall /tɑl/)
  • /d/ - som i 도 (do), uttalt /do/ (som "d" i dag /dɑɡ/)
  • /k/ - som i 가 (ga), uttalt /ka/ (som "k" i katt /kɑt/)
  • /ɡ/ - som i 고기 (gogi), uttalt /ɡo.ɡi/ (som "g" i god /ɡuːd/)
  • /s/ - som i 사과 (sagwa), uttalt /sa.ɡwa/ (som "s" i sol /suːl/)
  • /ʃ/ - som i 샤워 (syawo), uttalt /ʃja.wo/ (som "sj" i sjokolade /ʃokoˈlaːdə/)
  • /t͡ɕ/ - som i 저 (jeo), uttalt /t͡ɕʌ/ (som "tsj" i tsjekk /t͡ʃɛk/)
  • /t͡ɕʰ/ - som i 처음 (cheoeum), uttalt /t͡ɕʰʌ.ɯm/ (en aspirert versjon av "tsj")
  • /h/ - som i 하늘 (haneul), uttalt /ha.nɯl/ (som "h" i hus /huːs/)
  • /m/ - som i 마음 (ma-eum), uttalt /ma.ɯm/ (som "m" i mamma /ˈmɑmɑ/)
  • /n/ - som i 나무 (namu), uttalt /na.mu/ (som "n" i natt /nɑt/)
  • /ŋ/ - som i 사랑 (sarang), uttalt /sa.raŋ/ (som "ng" i engelsk song /sɒŋ/)
  • /ɾ/ - som i 바람 (baram), uttalt /pa.ɾam/ (ligner på spansk "r" eller amerikansk engelsk "butter" /ˈbʌɾər/)

Unike Egenskaper ved Koreansk Uttale

Selv om koreansk uttale deler visse likheter med andre språk, har den også unike egenskaper som er viktige for lærende.

  • Konsonantassimilasjon: Visse konsonanter endrer uttalen avhengig av den etterfølgende lyden. For eksempel, 한국 (hanguk) uttales /han.ɡuk/.
  • Stramme Konsonanter: Koreansk har en rekke stramme (eller glottaliserte) konsonanter som /p'/, /t'/, og /k'/. Disse produseres med en strammere glottal lukking og er ofte markert med dobbeltbokstaver i romanisering (f.eks. ㅃ, ㅉ, ㄲ).
  • Aspiroerte Konsonanter: Aspiroerte versjoner av stops og affrikater, som /pʰ/, /tʰ/, og /kʰ/, uttales med et ekstra luftstøt. Disse er adskilte fra sine ikke-aspirerte motstykker.
  • Vokalharmoni: Tradisjonell koreansk fonologi viser vokalharmoni, der visse vokaler parrer seg harmonisk innenfor et ord. Dette er mindre utpreget i moderne koreansk, men påvirker fortsatt talemønstre.
  • Stavelsesstruktur: Koreanske stavelser følger en streng struktur (C)V(C), noe som betyr at de kan begynne og slutte med en konsonant og må ha en vokal i midten. For eksempel, 학생 (haksaeng), uttales /hak.sɛŋ/.
  • Lenisjon: I uformell tale kan noen konsonanter svekkes eller endres, slik som /k/ som blir til /ɡ/, og /t/ som blir til /d/.
  • Stress: Koreansk har ikke et tonesystem som japansk, men bruker stress til å skille betydninger i noen tilfeller.
  • Elisjon: Som i japansk kan visse lyder falle bort i rask eller uformell tale. For eksempel, den endelige /h/ i 좋아 (joa) kan elideres, uttalt /t͡ɕo.a/.