Lær nederlandsk ordforråd ved å skrive ord og uttrykk fra ordkort. Flashcard-sammendraget lar deg sjekke fremgangen din og velge ordkort du vil lære.
Mennesker
Utseende
Hjem
Shopping
Mat
Spise ute
Utdanning og studier
Arbeid
Miljø
innstillinger for ordkort
Ordkortene har sine spesifikke innstillinger. Du kan gjøre følgende endringer for å tilpasse læringsopplevelsen for ordforråd:Velge antall ordkort per øvelse
Du kan velge hvor mange ordkort du vil øve på under en skriveøkt. Standardnummeret er ti. Å velge en mindre mengde ordforråd kan være en god idé hvis du er nybegynner.
Endre ikke-støttede tastaturtegn
Hvis tastaturoppsettet ditt ikke støtter visse spesialtegn eller diakritiske tegn på språket du øver på med ordkort, kan systemet ignorere noen av disse tegnene. Spesialtegn vil bli akseptert som deres nærmeste latinske alfabetekvivalenter når det er mulig. For eksempel, hvis ordet du skal skrive er único og du skriver unico fordi oppsettet ditt ikke støtter aksenter, vil det ikke bli ansett som en feil.
Fonologiske symboler i nederlandsk uttale
Det internasjonale fonetiske alfabetet (IPA) gir et standardisert sett med symboler for å representere lydene i tale. Nedenfor er IPA-symbolene for nederlandsk uttale, med eksempler og beskrivelser, inkludert uttalen av disse lydene på norsk.
Vokaler på nederlandsk
- /aː/ - som i maan, uttalt som /maːn/ (som "a" i mamma /ˈmama/)
- /ɑ/ - som i man, uttalt som /mɑn/ (som "a" i mann /man/)
- /eː/ - som i meen, uttalt som /meːn/ (som "e" i sen /seːn/)
- /ɛ/ - som i pet, uttalt som /pɛt/ (som "e" i lett /let/)
- /i/ - som i fiets, uttalt som /fits/ (som "i" i fint /fint/)
- /oː/ - som i boot, uttalt som /boːt/ (som "o" i sol /soːl/)
- /ɔ/ - som i bos, uttalt som /bɔs/ (som "å" i stå /stoː/)
- /u/ - som i boek, uttalt som /buk/ (som "o" i god /ɡuː/)
- /y/ - som i buur, uttalt som /byːr/ (ligner den franske "u" i lune /lyn/, ingen eksakt norsk tilsvarende lyd, nærmeste er "u" i hus /hʉːs/)
- /øː/ - som i neus, uttalt som /nøːs/ (som "ø" i søt /søːt/)
- /ə/ - som i de, uttalt som /də/ (som "e" i de /də/)
Diftonger på nederlandsk
- /ɛi/ - som i mijn, uttalt som /mɛin/ (som "ei" i mein /mɛi/)
- /œy/ - som i huis, uttalt som /ɦœys/ (som "øy" i høy /høy/)
- /ɔu/ - som i koud, uttalt som /kɔut/ (som "au" i flaut /flæut/)
Konsonanter på nederlandsk
- /p/ - som i pen, uttalt som /pɛn/ (som "p" i penn /pɛn/)
- /b/ - som i bed, uttalt som /bɛt/ (som "b" i bed /beːd/)
- /t/ - som i tak, uttalt som /tɑk/ (som "t" i takk /tɑk/)
- /d/ - som i doen, uttalt som /dun/ (som "d" i dans /dɑns/)
- /k/ - som i kat, uttalt som /kɑt/ (som "k" i katt /kɑt/)
- /ɡ/ - forekommer bare i lånord, for eksempel i goal, uttalt som /ɡoːl/ (som "g" i engelsk go /ɡoʊ/)
- /f/ - som i fiets, uttalt som /fits/ (som "f" i fisk /fisk/)
- /v/ - som i vuur, uttalt som /vyːr/ (som "v" i vind /vin/)
- /s/ - som i sat, uttalt som /sɑt/ (som "s" i sol /suːl/)
- /z/ - som i zijn, uttalt som /zɛin/ (som "s" i se /seː/)
- /ʃ/ - som i show, uttalt som /ʃoʊ/ (som "sj" i sjø /ʃøː/)
- /ʒ/ - som i genre, uttalt som /ˈʒɑnrə/ (som fransk "j" i je /ʒø/)
- /x/ - som i acht, uttalt som /ɑxt/ (som tysk "ch" i Bach /baχ/)
- /ɣ/ - som i gaan, uttalt som /ɣaːn/ (ligner fransk "r" i rouge /ʁuʒ/)
- /h/ - som i huis, uttalt som /ɦœys/ (som "h" i hus /hʉːs/)
- /m/ - som i maan, uttalt som /maːn/ (som "m" i mann /mɑn/)
- /n/ - som i net, uttalt som /nɛt/ (som "n" i nett /nɛt/)
- /ɲ/ - som i nieuw, uttalt som /ɲyːw/ (som fransk "gn" i montagne /mɔ̃taɲ/)
- /ŋ/ - som i ring, uttalt som /rɪŋ/ (som engelsk "ng" i sing /sɪŋ/)
- /l/ - som i lam, uttalt som /lɑm/ (som "l" i lam /lɑm/)
- /r/ - som i rood, uttalt som /roːt/ (kan være rullende "r" som i spansk perro /pero/)
Unike trekk ved nederlandsk uttale
Selv om nederlandsk uttale har likheter med andre germanske språk, har det også unike trekk som er viktige for de som lærer språket.
- Skille mellom stemte og ustemte konsonanter: Nederlandsk skiller tydelig mellom stemte og ustemte konsonanter. For eksempel, bed (seng) /bɛt/ vs. pet (lue) /pɛt/.
- Sluttklangsforsterkning: I nederlandsk blir obstruenter i slutten av ord ustemte. For eksempel, hond (hund) uttales som /hɔnt/ med en ustemt /t/ i stedet for en stemt /d/.
- Vokallengde: Vokallengden kan endre betydningen av et ord. For eksempel, hat (hull) /hɑt/ vs. haat (hat) /haːt/.
- Diftonger: Nederlandsk bruker flere diftonger som kan være vanskelige for utlendinger, som ij i mijn /mɛin/ og ui i huis /ɦœys/.
- Schwa: Schwa-lyden /ə/ er vanlig i ubetonte stavelser, som i de /də/ (artiklen "de").
- Faryngale lyder: Lydene /x/ og /ɣ/ uttales bak i halsen, som skotsk "loch" /lɒx/ eller fransk "rouge" /ʁuʒ/.
Nederlandsk eller flamsk?
Det nederlandske språket, også kalt flamsk, er det offisielle språket i Nederland og Belgia (der det kalles flamsk). Begrepet "nederlandsk" er mer formelt og inkluderer alle dialektene som brukes både i Nederland og Belgia. Derimot refererer "flamsk" hovedsakelig til dialektene som brukes i Belgia. I praksis brukes begge begrepene ofte om hverandre, men "nederlandsk" foretrekkes i formelle og akademiske sammenhenger.