Învață vocabular maghiar în timp ce exersezi tastarea

Carduri de vocabular
maghiar

  • memorezi prin rescriere
  • mișcarea degetelor ajută

Alege un subiect de vocabular maghiar, apoi tastează cuvinte și expresii de pe cardurile de vocabular. Astfel înveți cuvinte maghiare și exersezi în același timp acuratețea tastării în dactilografie.

Cum să folosești cardurile de vocabular maghiar
  • De unde să începi: Începe cu un subiect familiar, cum ar fi familia, mâncarea, casa sau școala, apoi treci la grupuri mai dificile de vocabular maghiar.
  • La ce să fii atent când tastezi: Fii atent la accentele maghiare, la armonia vocalică, la cuvintele lungi și la sufixele frecvente.
  • Cum îți urmărești progresul: Linkul de rezumat îți arată cardurile de vocabular maghiar memorate, progresul și cuvintele pe care merită să le mai exersezi.
 
carduri memorate
progres
rezumat

oameni

Aspect

Acasă

Cumpărături

Alimente

Mâncat în oraș

Educație și studiu

Muncă

Mediu inconjurator

 

Vocabular pentru exerciții de dactilografie - Maghiară

Setări carduri de vocabular

Fișele de vocabular au setările lor specifice. Puteți face următoarele modificări pentru a vă personaliza experiența de învățare a vocabularului:

  • Alegerea numărului de carduri de vocabular per exercițiu

    Puteți alege câte carduri de vocabular doriți să exersați în timpul unei sesiuni de tastare. Numărul implicit este zece. Selectarea unei cantități mai mici de vocabular poate fi o idee bună dacă ești începător.

  • Modificarea caracterelor de la tastatură neacceptate

    Dacă aspectul tastaturii nu acceptă anumite caractere speciale sau semne diacritice ale limbii pe care o exersați cu cardurile de vocabular, sistemul poate ignora unele dintre aceste caractere. Caracterele speciale vor fi acceptate ca cele mai apropiate echivalente ale alfabetului latin atunci când este posibil. De exemplu, dacă cuvântul de tastat este único și tastați unico deoarece aspectul dvs. nu acceptă accente, nu va fi considerat o eroare.

Simboluri fonetice în pronunția maghiară

Alfabetul fonetic internațional (IPA) oferă un set standardizat de simboluri pentru a reprezenta sunetele limbajului vorbit. Mai jos sunt simbolurile IPA pentru pronunția maghiară cu exemple și descrieri.

Vocale maghiare

  • /a/ - ca în apa, pronunțat /ˈɒpɒ/ (similar cu "a" în casă /ˈkasə/)
  • /ɛ/ - ca în egy, pronunțat /ɛɟ/ (ca "e" în mere /ˈmerə/)
  • /eː/ - ca în él, pronunțat /eːl/ (ca "e" în pere /ˈpere/)
  • /i/ - ca în irány, pronunțat /ˈirɑːɲ/ (ca "i" în vin /vin/)
  • /iː/ - ca în íz, pronunțat /iːz/ (ca "i" în vin /vin/, dar mai lung)
  • /o/ - ca în oda, pronunțat /ˈodɒ/ (similar cu "o" în dor /dor/, dar cu buzele rotunjite)
  • /oː/ - ca în , pronunțat /hoː/ (ca "o" în foarte /ˈfoarte/)
  • /u/ - ca în út, pronunțat /uːt/ (ca "u" în urs /urs/)
  • /uː/ - ca în , pronunțat /buː/ (ca "u" în urs /urs/, dar mai lung)
  • /ø/ - ca în , pronunțat /føː/ (similar cu "eu" în franceză peur /pøʁ/)
  • /øː/ - ca în ő, pronunțat /øː/ (ca "eu" în franceză peur /pøʁ/, dar mai lung)
  • /y/ - ca în ügy, pronunțat /yɟ/ (ca "ü" în germană müde /myːdə/)
  • /yː/ - ca în űr, pronunțat /yːr/ (ca "ü" în germană müde /myːdə/, dar mai lung)

Diftongi maghiari

  • Maghiara nu are diftongi în același mod ca engleza, dar lungimea și combinația vocalelor pot crea sunete care par diftongi. De exemplu, /aːu̯/ în autó, pronunțat /ˈɒutoː/ (similar cu "au" în aur /ˈaur/, dar pronunțat ca sunete separate).

Consoane maghiare

  • /p/ - ca în pap, pronunțat /pɒp/ (ca "p" în pas /pas/)
  • /b/ - ca în ban, pronunțat /bɒn/ (ca "b" în bat /bat/)
  • /t/ - ca în tenni, pronunțat /ˈtɛnːi/ (ca "t" în tată /ˈtatə/)
  • /d/ - ca în dél, pronunțat /deːl/ (ca "d" în da /da/)
  • /k/ - ca în kettő, pronunțat /ˈkɛttøː/ (ca "c" în casă /kasə/)
  • /ɡ/ - ca în gép, pronunțat /ɡeːp/ (ca "g" în gaz /ɡaz/)
  • /f/ - ca în fa, pronunțat /fɒ/ (ca "f" în far /far/)
  • /v/ - ca în víz, pronunțat /viːz/ (ca "v" în vas /vas/)
  • /s/ - ca în szó, pronunțat /soː/ (ca "s" în soare /soare/)
  • /z/ - ca în zebra, pronunțat /zɛbrɒ/ (ca "z" în zăpadă /zəpadə/)
  • /ʃ/ - ca în sok, pronunțat /ʃok/ (ca "ș" în șoarece /ʃoareʧe/)
  • /ʒ/ - ca în zse, pronunțat /ʒɛ/ (ca "j" în franceză journal /ʒuʁnal/)
  • /t͡ʃ/ - ca în csak, pronunțat /t͡ʃɒk/ (ca "c" în ceai /ʧai/)
  • /d͡ʒ/ - ca în dzsip, pronunțat /d͡ʒip/ (ca "j" în engleză jam /d͡ʒæm/)
  • /ɲ/ - ca în nyár, pronunțat /ɲaːr/ (ca "gn" în italiană gnocchi /ˈɲɔkki/)
  • /l/ - ca în , pronunțat /loː/ (ca "l" în lac /lak/)
  • /r/ - ca în rózsa, pronunțat /ˈroːʒɒ/ (ca "r" în spaniolă perro /ˈpero/)
  • /m/ - ca în még, pronunțat /meːɡ/ (ca "m" în mare /mare/)
  • /n/ - ca în nép, pronunțat /neːp/ (ca "n" în nas /nas/)
  • /h/ - ca în ház, pronunțat /haːz/ (ca "h" în ham /ham/)

Caracteristici unice ale pronunției maghiare

Pronunția maghiară are caracteristici unice care sunt importante pentru cei care învață această limbă.

  • Armonia vocalelor: Vocalele maghiare sunt împărțite în vocale anterioare (de exemplu, /e/, /i/) și vocale posterioare (de exemplu, /a/, /u/). Acest lucru afectează sufixele adăugate la cuvinte.
  • Vocale lungi și scurte: La fel ca în cehă, maghiara are vocale lungi și scurte, iar lungimea poate schimba sensul cuvântului. De exemplu, ír (a scrie) /iːr/ vs. ir (ficat) /ir/.
  • Geminarea consoanelor: Consoanele duble (de exemplu, /kk/, /tt/) sunt pronunțate mai lung decât omoloagele lor simple.
  • "r" vibrant: /r/ în maghiară este vibrant, similar cu "r" în spaniolă.
  • Utilizarea distinctă a /ʃ/ și /ʒ/: În maghiară există o distincție clară între aceste sunete, reprezentate de literele "s" și "zs".