Vocabulário

Aprenda vocabulário em polonês digitando palavras e frases de cartões de vocabulário. O resumo do flashcard permite que você verifique seu progresso e selecione cartões de vocabulário para aprender.

 
cartões memorizados
progresso
resumo

Pessoas

Aparência

Casa

Compras

Comida

Comer fora

Educação e estudo

Trabalho

Meio ambiente

 
 

Mais cartões de vocabulário serão adicionados em breve.

Configurações dos cartões de vocabulário

Os cartões de vocabulário têm suas configurações específicas. Você pode fazer as seguintes alterações para personalizar sua experiência de aprendizado de vocabulário:
  • Escolha do número de cartões de vocabulário por exercício

    Você pode escolher quantos cartões de vocabulário deseja praticar durante uma sessão de digitação. O número padrão é dez. Selecionar uma quantidade menor de vocabulário pode ser uma boa ideia se você for iniciante.

  • Alterando caracteres de teclado não suportados

    Se o layout do seu teclado não suportar certos caracteres especiais ou diacríticos do idioma que você pratica com os cartões de vocabulário, o sistema pode ignorar alguns desses caracteres. Caracteres especiais serão aceitos como seus equivalentes mais próximos do alfabeto latino, quando possível. Por exemplo, se a palavra a ser digitada for único e você digitar unico porque seu layout não suporta acentos, isso não será considerado um erro.

Simbolos Fonéticos na Pronúncia Polonesa

O Alfabeto Fonético Internacional (IPA) fornece um conjunto padronizado de símbolos para representar os sons da linguagem falada. Abaixo estão os símbolos IPA para a pronúncia polonesa com exemplos e descrições, incluindo a pronúncia desses sons em português.

Vogais Polonesas

  • /a/ - como em mama, pronunciado /ˈmama/ (como "a" em casa /ˈkaza/)
  • /ɛ/ - como em ser, pronunciado /sɛr/ (como "é" em /pɛ/)
  • /i/ - como em miód, pronunciado /mʲut/ (como "i" em fim /fĩ/)
  • /o/ - como em kot, pronunciado /kɔt/ (como "ó" em /pɔ/)
  • /u/ - como em but, pronunciado /but/ (como "u" em muito /ˈmũjtu/)
  • /ɔ̃/ - como em kąt, pronunciado /kɔ̃t/ (vogal nasal "o", similar ao francês "on" em bon /bɔ̃/)
  • /ɛ̃/ - como em pięć, pronunciado /pjɛ̃t͡ɕ/ (vogal nasal "e", similar ao francês "en" em bien /bjɛ̃/)

Ditongos Poloneses

  • /aj/ - como em maj, pronunciado /maj/ (como "ai" em pai /paj/)
  • /ɛj/ - como em lej, pronunciado /lɛj/ (como "ei" em mei /mɛj/)

Consoantes Polonesas

  • /p/ - como em pies, pronunciado /pʲɛs/ (como "p" em pato /ˈpatu/)
  • /b/ - como em być, pronunciado /bɨt͡ɕ/ (como "b" em boca /ˈboka/)
  • /t/ - como em tak, pronunciado /tak/ (como "t" em taco /ˈtaku/)
  • /d/ - como em dom, pronunciado /dɔm/ (como "d" em dado /ˈdadu/)
  • /k/ - como em kot, pronunciado /kɔt/ (como "c" em casa /ˈkaza/)
  • /ɡ/ - como em go, pronunciado /ɡɔ/ (como "g" em gol /ɡɔw/)
  • /f/ - como em fotel, pronunciado /ˈfɔtɛl/ (como "f" em fato /ˈfatu/)
  • /v/ - como em woda, pronunciado /ˈvɔda/ (como "v" em vaca /ˈvaka/)
  • /s/ - como em sam, pronunciado /sam/ (como "s" em sapo /ˈsapu/)
  • /z/ - como em zima, pronunciado /ˈʑima/ (como "z" em zebra /ˈzɛbɾa/)
  • /ʃ/ - como em szkoła, pronunciado /ˈʃkɔwa/ (como "ch" em chave /ˈʃavi/)
  • /ʒ/ - como em żaba, pronunciado /ˈʒaba/ (como "j" em jovem /ˈʒɔvẽj/)
  • /t͡ʃ/ - como em czek, pronunciado /t͡ʃɛk/ (como "tch" em tchau /ˈt͡ʃaw/)
  • /d͡ʒ/ - como em dżem, pronunciado /d͡ʒɛm/ (como "dj" em dj /ˈdiːdʒeɪ/)
  • /ɲ/ - como em nie, pronunciado /ɲɛ/ (como "nh" em senhor /ˈseɲoɾ/)
  • /l/ - como em las, pronunciado /las/ (como "l" em lua /ˈluɐ/)
  • /w/ - como em ławka, pronunciado /ˈwafka/ (como "v" em vaca /ˈvaka/)
  • /r/ - como em ręka, pronunciado /ˈrɛŋka/ (r vibrante, como em espanhol perro /ˈpero/)
  • /m/ - como em mama, pronunciado /ˈmama/ (como "m" em mãe /ˈmɐ̃j/)
  • /n/ - como em nos, pronunciado /nɔs/ (como "n" em /nɔ/)

Características Únicas da Pronúncia Polonesa

A pronúncia polonesa tem várias características únicas que a distinguem de outros idiomas.

  • Vogais Nasais: O polonês usa vogais nasais como /ɔ̃/ e /ɛ̃/, que são pronunciadas com o fluxo de ar pelo nariz, semelhante às vogais nasais francesas.
  • Grupos de Consoantes: As palavras polonesas frequentemente contêm grupos de consoantes, que podem ser desafiadores para os falantes não nativos. Por exemplo, skrzydło (asa) /ˈskʂɨdwɔ/.
  • Palatalização: Muitas consoantes no polonês têm versões palatalizadas (como /ɲ/ e /ʑ/) quando seguidas por certas vogais ou pela letra "i".
  • Consoantes Sonoras e Surdas: O polonês distingue entre consoantes sonoras e surdas, e a pronúncia frequentemente muda dependendo dos sons circundantes. Por exemplo, a palavra dziadek (avô) /ˈd͡ʑadɛk/ tem uma /d͡ʑ/ sonora, enquanto ciekawy (curioso) /t͡ɕɛˈkavɨ/ tem uma /t͡ɕ/ surda.
  • Consoantes Moles e Duras: O polonês distingue entre consoantes moles (palatalizadas) e duras, o que afeta a pronúncia e o significado. Por exemplo, się (se) /ɕɛ/ vs. se (pronome reflexivo de terceira pessoa) /sɛ/.