Aprenda vocabulário sueco digitando palavras e frases de cartões de vocabulário. O resumo do flashcard permite que você verifique seu progresso e selecione cartões de vocabulário para aprender.
Pessoas
Aparência
Casa
Compras
Comida
Comer fora
Educação e estudo
Trabalho
Meio ambiente
Configurações dos cartões de vocabulário
Os cartões de vocabulário têm suas configurações específicas. Você pode fazer as seguintes alterações para personalizar sua experiência de aprendizado de vocabulário:Escolha do número de cartões de vocabulário por exercício
Você pode escolher quantos cartões de vocabulário deseja praticar durante uma sessão de digitação. O número padrão é dez. Selecionar uma quantidade menor de vocabulário pode ser uma boa ideia se você for iniciante.
Alterando caracteres de teclado não suportados
Se o layout do seu teclado não suportar certos caracteres especiais ou diacríticos do idioma que você pratica com os cartões de vocabulário, o sistema pode ignorar alguns desses caracteres. Caracteres especiais serão aceitos como seus equivalentes mais próximos do alfabeto latino, quando possível. Por exemplo, se a palavra a ser digitada for único e você digitar unico porque seu layout não suporta acentos, isso não será considerado um erro.
Símbolos fonéticos na pronúncia sueca
O Alfabeto Fonético Internacional (IPA) fornece um conjunto padronizado de símbolos para representar os sons da língua falada. Abaixo estão os símbolos IPA para a pronúncia sueca, com exemplos e descrições, incluindo a pronúncia desses sons em português.
Vogais suecas
- /ɑː/ - como em mat, pronunciado /mɑːt/ (como "a" em pai /pai/)
- /ɛ/ - como em hem, pronunciado /hɛm/ (como "é" em fé /fɛ/)
- /eː/ - como em det, pronunciado /deː/ (como "ê" em vê /ve/)
- /iː/ - como em fil, pronunciado /fiːl/ (como "i" em vida /ˈvida/)
- /oː/ - como em bok, pronunciado /buːk/ (como "o" em vovô /voˈvo/)
- /uː/ - como em hus, pronunciado /hʉːs/ (como "u" em furo /ˈfuɾu/ mas com os lábios arredondados)
- /ʉː/ - como em fru, pronunciado /frʉː/ (semelhante ao "u" em furo /ˈfuɾu/ mas com os lábios arredondados)
- /øː/ - como em hör, pronunciado /høːr/ (semelhante ao "eu" em francês peur /pœʁ/)
- /yː/ - como em by, pronunciado /byː/ (como "ü" em alemão München /ˈmʏnçən/)
Ditongos suecos
- /ai̯/ - como em bai, pronunciado /bai̯/ (como "ai" em pai /pai/)
- /au̯/ - como em sauna, pronunciado /ˈsauna/ (como "au" em auto /ˈawtu/)
- /ei̯/ - como em hej, pronunciado /hɛi̯/ (como "ei" em neve /ˈnevi/)
Consoantes suecas
- /p/ - como em på, pronunciado /pɔː/ (como "p" em pai /pai/)
- /b/ - como em bil, pronunciado /biːl/ (como "b" em boca /ˈboka/)
- /t/ - como em tala, pronunciado /ˈtɑːla/ (como "t" em tatu /taˈtu/)
- /d/ - como em dator, pronunciado /ˈdɑːtʊr/ (como "d" em dedo /ˈdedu/)
- /k/ - como em katt, pronunciado /katː/ (como "c" em casa /ˈkaza/)
- /ɡ/ - como em gå, pronunciado /ɡoː/ (como "g" em gato /ˈɡatu/)
- /f/ - como em få, pronunciado /foː/ (como "f" em faca /ˈfaka/)
- /v/ - como em vin, pronunciado /viːn/ (como "v" em vaca /ˈvaka/)
- /s/ - como em sol, pronunciado /suːl/ (como "s" em sapo /ˈsapu/)
- /z/ - como em zo, pronunciado /zoː/ (como "z" em zebra /ˈzɛbɾa/)
- /ʃ/ - como em sjö, pronunciado /ʃøː/ (como "ch" em chave /ˈʃavi/)
- /ɕ/ - como em tjej, pronunciado /ɕɛj/ (similar a "ch" em chave /ˈʃavi/ mas mais palatalizado)
- /t͡ʃ/ - como em kex, pronunciado /t͡ʃɛks/ (como "tch" em tchau /t͡ʃau/)
- /d͡ʒ/ - como em jätte, pronunciado /ˈd͡ʒɛtə/ (como "dj" em inglês jam /dʒæm/)
- /j/ - como em ja, pronunciado /jaː/ (como "j" em janela /ʒaˈnɛla/)
- /h/ - como em hatt, pronunciado /hatː/ (como "h" em hotel /oˈtɛl/)
- /l/ - como em liten, pronunciado /ˈliːtɛn/ (como "l" em lua /ˈluɐ/)
- /r/ - como em ros, pronunciado /ruːs/ (como "r" em rato /ˈʁatu/ - vibrante)
- /ŋ/ - como em sjunga, pronunciado /ˈʃɵŋa/ (como "ng" em inglês sing /sɪŋ/)
- /m/ - como em man, pronunciado /man/ (como "m" em mão /mɐ̃w̃/)
- /n/ - como em nej, pronunciado /nɛj/ (como "n" em nariz /naˈɾis/)
Características únicas da pronúncia sueca
A pronúncia sueca tem várias características distintas que são importantes para os alunos da língua.
- Comprimento das vogais: O sueco possui vogais curtas e longas, e o comprimento da vogal pode mudar o significado da palavra. Por exemplo, vit (branco) /viːt/ vs. vitt (largo) /vit/.
- Acentos tonais: O sueco utiliza dois acentos tonais distintos para diferenciar palavras. Por exemplo, anden (o pato) /ˈanːdɛn/ vs. anden (o espírito) /ˈanːdən/.
- Consoantes retroflexas: Algumas consoantes, quando seguem /r/, tornam-se retroflexas, como /ʈ/, /ɖ/ e /ɳ/. Por exemplo, gärna (de bom grado) /ˈjærːna/.
- Consoantes duras e suaves: A pronúncia de algumas consoantes, como "k" e "g", muda dependendo da vogal seguinte. Por exemplo, kall (frio) /kal/ vs. kyrka (igreja) /ˈɕʏrka/.
- Consoantes sonoras finais: Ao contrário de muitos idiomas, consoantes sonoras como /b/, /d/ e /ɡ/ podem aparecer no final das palavras e permanecer sonoras. Por exemplo, skog (floresta) /skuːɡ/.