Λεξιλόγιο

Μάθετε το φινλανδικό λεξιλόγιο πληκτρολογώντας λέξεις και φράσεις από κάρτες λεξιλογίου. Η σύνοψη της κάρτας flash σάς επιτρέπει να ελέγξετε την πρόοδό σας και να επιλέξετε κάρτες λεξιλογίου για εκμάθηση.

 
κάρτες απομνημονευμένες
πρόοδος
περίληψη

Ανθρωποι

Εμφάνιση

Σπίτι

Ψώνια

Τροφή

Τρώγοντας έξω

Εκπαίδευση και μελέτη

Δουλειά

περιβάλλον

 
 

Περισσότερες κάρτες λεξιλογίου θα προστεθούν σύντομα.

ρυθμίσεις καρτών λεξιλογίου

Οι κάρτες λεξιλογίου έχουν τις συγκεκριμένες ρυθμίσεις τους. Μπορείτε να κάνετε τις ακόλουθες αλλαγές για να προσαρμόσετε την εμπειρία εκμάθησης λεξιλογίου:
  • Επιλέγοντας τον αριθμό των καρτών λεξιλογίου ανά άσκηση

    Μπορείτε να επιλέξετε πόσες κάρτες λεξιλογίου θέλετε να εξασκηθείτε κατά τη διάρκεια μιας συνεδρίας πληκτρολόγησης. Ο προεπιλεγμένος αριθμός είναι δέκα. Η επιλογή μικρότερης ποσότητας λεξιλογίου μπορεί να είναι καλή ιδέα εάν είστε αρχάριοι.

  • Αλλαγή μη υποστηριζόμενων χαρακτήρων πληκτρολογίου

    Εάν η διάταξη του πληκτρολογίου σας δεν υποστηρίζει ορισμένους ειδικούς χαρακτήρες ή διακριτικά στοιχεία της γλώσσας που εξασκείτε με κάρτες λεξιλογίου, το σύστημα μπορεί να αγνοήσει ορισμένους από αυτούς τους χαρακτήρες. Οι ειδικοί χαρακτήρες θα γίνονται δεκτοί ως τα πλησιέστερα ισοδύναμα λατινικού αλφαβήτου όταν είναι δυνατόν. Για παράδειγμα, εάν η λέξη που θέλετε να πληκτρολογήσετε είναι único και πληκτρολογήσετε unico επειδή η διάταξή σας δεν υποστηρίζει τόνους, δεν θα θεωρείται σφάλμα.

Φωνητικά σύμβολα στην φινλανδική προφορά

Το Διεθνές Φωνητικό Αλφάβητο (IPA) παρέχει ένα τυποποιημένο σύνολο συμβόλων για την αναπαράσταση των ήχων της ομιλούμενης γλώσσας. Παρακάτω παρατίθενται τα σύμβολα IPA για τη φινλανδική προφορά με παραδείγματα και περιγραφές, συμπεριλαμβανομένης της προφοράς αυτών των ήχων στα ελληνικά.

Φινλανδικά φωνήεντα

  • /ɑ/ - όπως στη λέξη talo, προφέρεται /ˈtɑlo/ (όπως το "α" στη λέξη άνθρωπος /ˈanθropos/)
  • /e/ - όπως στη λέξη setä, προφέρεται /ˈsetæ/ (όπως το "ε" στη λέξη εννέα /eˈnea/)
  • /i/ - όπως στη λέξη mies, προφέρεται /ˈmies/ (όπως το "ι" στη λέξη ινδιάνος /inˈði.anos/)
  • /o/ - όπως στη λέξη talo, προφέρεται /ˈtɑlo/ (όπως το "ο" στη λέξη οδός /oˈðos/)
  • /u/ - όπως στη λέξη kukka, προφέρεται /ˈkukːɑ/ (όπως το "ου" στη λέξη οδού /oˈðu/)
  • /y/ - όπως στη λέξη kyllä, προφέρεται /ˈkylːæ/ (όπως το γερμανικό "ü" στη λέξη müde /ˈmyːdə/)
  • /æ/ - όπως στη λέξη hätä, προφέρεται /ˈhætæ/ (όπως το ανοιχτό "ε" στη λέξη επιθυμία /epithimˈia/)
  • /ø/ - όπως στη λέξη höyhen, προφέρεται /ˈhøyhen/ (όπως το γαλλικό "eu" στη λέξη peur /pœʁ/)

Φινλανδικά δίφθογγα

  • /ɑi/ - όπως στη λέξη kai, προφέρεται /kɑi/ (όπως το "αι" στη λέξη παιδί /peˈði/)
  • /ei/ - όπως στη λέξη seinä, προφέρεται /ˈseinæ/ (όπως το "ει" στη λέξη εικόνα /iˈkona/)
  • /ou/ - όπως στη λέξη koulu, προφέρεται /ˈkoulu/ (όπως το "ου" στη λέξη ουρανός /uraˈnos/)
  • /ui/ - όπως στη λέξη suin, προφέρεται /sui̯n/ (όπως το "οι" στη λέξη οικία /iˈcia/)
  • /ie/ - όπως στη λέξη tien, προφέρεται /tien/ (όπως το "ιε" στη λέξη ιερός /iˈeˈros/)
  • /yø/ - όπως στη λέξη hyö, προφέρεται /hyø/ (όπως το γαλλικό "eu" στη λέξη fleur /flœʁ/)

Φινλανδικά σύμφωνα

  • /p/ - όπως στη λέξη paita, προφέρεται /ˈpɑitɑ/ (όπως το "π" στη λέξη πέντε /ˈpenðe/)
  • /b/ - όπως στη λέξη bussi, προφέρεται /ˈbusːi/ (όπως το "μπ" στη λέξη μπάλα /ˈbala/)
  • /t/ - όπως στη λέξη talo, προφέρεται /ˈtɑlo/ (όπως το "τ" στη λέξη τραπέζι /traˈpezi/)
  • /d/ - όπως στη λέξη delfiini, προφέρεται /ˈdelfiːni/ (όπως το "δ" στη λέξη δέλτα /ˈðelta/)
  • /k/ - όπως στη λέξη kissa, προφέρεται /ˈkisːɑ/ (όπως το "κ" στη λέξη καλάθι /kaˈlaθi/)
  • /ɡ/ - όπως στη λέξη golf, προφέρεται /ɡolf/ (όπως το "γ" στη λέξη γάτα /ˈɣata/)
  • /f/ - όπως στη λέξη fakta, προφέρεται /ˈfɑktɑ/ (όπως το "φ" στη λέξη φιλοσοφία /fʲiloˈsofia/)
  • /v/ - όπως στη λέξη vesi, προφέρεται /ˈvesi/ (όπως το "β" στη λέξη βάση /ˈvasi/)
  • /s/ - όπως στη λέξη sana, προφέρεται /ˈsɑnɑ/ (όπως το "σ" στη λέξη σχολείο /sxoˈlio/)
  • /z/ - όπως στη λέξη zebra, προφέρεται /ˈzeːbrɑ/ (όπως το "ζ" στη λέξη ζάχαρη /ˈzaxari/)
  • /ʃ/ - όπως στη λέξη shakki, προφέρεται /ˈʃɑkːi/ (όπως το "σ" στη λέξη σκηνή /sciˈni/, αλλά πιο μαλακό)
  • /ʈʂ/ - όπως στη λέξη tšekki, προφέρεται /ˈʈʂekːi/ (όπως το "τσ" στη λέξη τσάι /tsaj/)
  • /ŋ/ - όπως στη λέξη rengas, προφέρεται /ˈreŋɡɑs/ (όπως το "γκ" στη λέξη γκολ /ɡol/)
  • /h/ - όπως στη λέξη hauska, προφέρεται /ˈhɑuskɑ/ (όπως το "χ" στη λέξη χαρά /xaˈra/)
  • /l/ - όπως στη λέξη lumi, προφέρεται /ˈlumi/ (όπως το "λ" στη λέξη λάδι /ˈlaði/)
  • /r/ - όπως στη λέξη ranta, προφέρεται /ˈrɑntɑ/ (όπως το "ρ" στη λέξη ρόδα /ˈroða/)
  • /m/ - όπως στη λέξη mies, προφέρεται /ˈmies/ (όπως το "μ" στη λέξη μήλο /ˈmilo/)
  • /n/ - όπως στη λέξη nainen, προφέρεται /ˈnɑinɛn/ (όπως το "ν" στη λέξη νερό /neˈro/)
  • /j/ - όπως στη λέξη jää, προφέρεται /jæː/ (όπως το "γ" στη λέξη γιαγιά /ʝaˈʝa/)

Μοναδικά χαρακτηριστικά της φινλανδικής προφοράς

Η φινλανδική προφορά έχει μοναδικά χαρακτηριστικά που είναι σημαντικά για τους μαθητές.

  • Αρμονία φωνηέντων: Τα φινλανδικά φωνήεντα χωρίζονται σε μπροστινά (ä, ö, y) και πίσω (a, o, u). Οι λέξεις περιέχουν συνήθως είτε μπροστινά είτε πίσω φωνήεντα, αλλά όχι και τα δύο.
  • Συμφωνική βαθμίδωση: Πολλές φινλανδικές λέξεις περνούν από μια διαδικασία κατά την οποία τα σύμφωνα εναλλάσσονται μεταξύ ισχυρών και ασθενών μορφών σε διάφορα γραμματικά συμφραζόμενα, π.χ. kukka (λουλούδι, ονομαστική) έναντι kukan (λουλούδι, γενική).
  • Διπλά γράμματα: Στα φινλανδικά μπορούν να διπλασιαστούν τόσο τα φωνήεντα όσο και τα σύμφωνα, γεγονός που επηρεάζει το μήκος και την έμφαση της συλλαβής, π.χ. tuli (φωτιά) έναντι tuuli (άνεμος).
  • Φωνημικό μήκος: Τα φινλανδικά διακρίνουν μεταξύ κοντών και μακριών φωνηέντων και συμφώνων, κάτι που μπορεί να αλλάξει τη σημασία μιας λέξης, π.χ. muta (λάσπη) έναντι mutta (αλλά).
  • Τροχάδην "ρ": Το φινλανδικό /r/ είναι πάντα τροχάδην, σε αντίθεση με το ελληνικό /r/, που μπορεί να είναι πιο χαλαρό.