Vocabular

Învățați vocabularul polonez tastând cuvinte și fraze din cardurile de vocabular. Rezumatul cardului vă permite să vă verificați progresul și să selectați carduri de vocabular pe care să le învățați.

 
carduri memorate
progres
rezumat

oameni

Aspect

Acasă

Cumpărături

Alimente

Mâncat în oraș

Educație și studiu

Muncă

Mediu inconjurator

 
 

Mai multe carduri de vocabular vor fi adăugate în curând.

Setări carduri de vocabular

Fișele de vocabular au setările lor specifice. Puteți face următoarele modificări pentru a vă personaliza experiența de învățare a vocabularului:
  • Alegerea numărului de carduri de vocabular per exercițiu

    Puteți alege câte carduri de vocabular doriți să exersați în timpul unei sesiuni de tastare. Numărul implicit este zece. Selectarea unei cantități mai mici de vocabular poate fi o idee bună dacă ești începător.

  • Modificarea caracterelor de la tastatură neacceptate

    Dacă aspectul tastaturii nu acceptă anumite caractere speciale sau semne diacritice ale limbii pe care o exersați cu cardurile de vocabular, sistemul poate ignora unele dintre aceste caractere. Caracterele speciale vor fi acceptate ca cele mai apropiate echivalente ale alfabetului latin atunci când este posibil. De exemplu, dacă cuvântul de tastat este único și tastați unico deoarece aspectul dvs. nu acceptă accente, nu va fi considerat o eroare.

Simboluri Fonetice în Pronunția Poloneză

Alfabetul Fonetic Internațional (IPA) oferă un set standardizat de simboluri pentru a reprezenta sunetele limbajului vorbit. Mai jos sunt simbolurile IPA pentru pronunția poloneză cu exemple și descrieri, inclusiv pronunția acestor sunete în română.

Vocale Poloneze

  • /a/ - ca în mama, pronunțat /ˈmama/ (ca "a" în mama /ˈmama/)
  • /ɛ/ - ca în ser, pronunțat /sɛr/ (ca "e" în mer /mɛr/)
  • /i/ - ca în miód, pronunțat /mʲut/ (ca "i" în minte /ˈminte/)
  • /o/ - ca în kot, pronunțat /kɔt/ (ca "o" în pod /pod/)
  • /u/ - ca în but, pronunțat /but/ (ca "u" în bun /bun/)
  • /ɔ̃/ - ca în kąt, pronunțat /kɔ̃t/ (vocală nazală "o", similară cu "on" în franceză bon /bɔ̃/)
  • /ɛ̃/ - ca în pięć, pronunțat /pjɛ̃t͡ɕ/ (vocală nazală "e", similară cu "en" în franceză bien /bjɛ̃/)

Diftongi Polonezi

  • /aj/ - ca în maj, pronunțat /maj/ (ca "ai" în mai /maj/)
  • /ɛj/ - ca în lej, pronunțat /lɛj/ (ca "ei" în lei /lej/)

Consoane Poloneze

  • /p/ - ca în pies, pronunțat /pʲɛs/ (ca "p" în pat /pat/)
  • /b/ - ca în być, pronunțat /bɨt͡ɕ/ (ca "b" în bine /ˈbine/)
  • /t/ - ca în tak, pronunțat /tak/ (ca "t" în tata /ˈtata/)
  • /d/ - ca în dom, pronunțat /dɔm/ (ca "d" în dar /dar/)
  • /k/ - ca în kot, pronunțat /kɔt/ (ca "c" în cat /kat/)
  • /ɡ/ - ca în go, pronunțat /ɡɔ/ (ca "g" în gol /ɡol/)
  • /f/ - ca în fotel, pronunțat /ˈfɔtɛl/ (ca "f" în față /ˈfat͡sə/)
  • /v/ - ca în woda, pronunțat /ˈvɔda/ (ca "v" în vulpe /ˈvulpe/)
  • /s/ - ca în sam, pronunțat /sam/ (ca "s" în sare /ˈsare/)
  • /z/ - ca în zima, pronunțat /ˈʑima/ (ca "z" în zebra /ˈzebra/)
  • /ʃ/ - ca în szkoła, pronunțat /ˈʃkɔwa/ (ca "ș" în școală /ˈʃkoalə/)
  • /ʒ/ - ca în żaba, pronunțat /ˈʒaba/ (ca "j" în franceză je /ʒə/)
  • /t͡ʃ/ - ca în czek, pronunțat /t͡ʃɛk/ (ca "c" în cioc /t͡ʃok/)
  • /d͡ʒ/ - ca în dżem, pronunțat /d͡ʒɛm/ (ca "g" în geam /d͡ʒe.am/)
  • /ɲ/ - ca în nie, pronunțat /ɲɛ/ (ca "n" în pânză /ˈpɨnzə/)
  • /l/ - ca în las, pronunțat /las/ (ca "l" în lapte /ˈlaptə/)
  • /w/ - ca în ławka, pronunțat /ˈwafka/ (ca "v" în val /val/)
  • /r/ - ca în ręka, pronunțat /ˈrɛŋka/ (r vibrat, ca în spaniolă perro /ˈpero/)
  • /m/ - ca în mama, pronunțat /ˈmama/ (ca "m" în mamă /ˈmamə/)
  • /n/ - ca în nos, pronunțat /nɔs/ (ca "n" în nor /nor/)

Caracteristici Unice ale Pronunției Poloneze

Pronunția poloneză are mai multe caracteristici unice care o deosebesc de alte limbi.

  • Vocale Nazale: Poloneza folosește vocale nazale precum /ɔ̃/ și /ɛ̃/, care sunt pronunțate cu flux de aer prin nas, similar cu vocalele nazale franceze.
  • Consoane Combinate: Cuvintele poloneze conțin adesea combinații de consoane, care pot fi dificile pentru vorbitorii non-nativi. De exemplu, skrzydło (aripă) /ˈskʂɨdwɔ/.
  • Palatalizare: Multe consoane din poloneză au versiuni palatalizate (precum /ɲ/ și /ʑ/) atunci când sunt urmate de anumite vocale sau de litera "i".
  • Consoane Sonore și Surde: Poloneza distinge între consoane sonore și surde, iar pronunția se schimbă adesea în funcție de sunetele înconjurătoare. De exemplu, cuvântul dziadek (bunicul) /ˈd͡ʑadɛk/ are un sunet sonor /d͡ʑ/, în timp ce ciekawy (curios) /t͡ɕɛˈkavɨ/ are un sunet surd /t͡ɕ/.
  • Consoane Moi și Tare: Poloneza distinge între consoane moi (palatalizate) și tari, ceea ce afectează pronunția și sensul. De exemplu, się (se) /ɕɛ/ vs. se (pronume reflexiv de persoana a treia) /sɛ/.